Übersetzungsbeispiele
But we still hope that the Conference can recover.
Но мы все же надеемся, что Конференция сумееттаки выздороветь.
7. In many regions, outbreaks occur successively, which means that there is no time for the population to recover their health and return to their fields.
7. Во многих районах вспышки этой болезни следуют одна за другой; в результате жители не успевают полностью выздороветь и вернуться к сельскохозяйственному труду.
49. The constant circulation of images of sexually exploited children exponentially increases the difficulty victims have in turning the page and recovering.
49. Беспрерывная циркуляция изображений сексуально эксплуатируемых детей влечет за собой экспоненциальное повышение трудности для жертв начать жизнь с новой страницы и выздороветь.
Our Organization, like any system, will not be able to improve or recover from the ills afflicting it if it does not receive comprehensive treatment that deals appropriately with all organs that are not functioning properly and that are causing dysfunction within the system.
Наша Организация, как любая другая система, не сможет восстановиться или выздороветь от болезней, от которых она страдает, если не будет применено комплексных методов лечения ко всем органам, которые не функционируют должны образом и которые вызывают сбои в работе системы.
We have recovered forest cover.
Нам удалось восстановить лесной покров.
The Iraqi people aspire to recover that role today.
Сегодня иракский народ стремится восстановить эту роль.
In addition, ecosystems may not recover to their original status.
Более того, экосистемы могут и не восстановиться до их первоначального состояния.
Only air cargo has fully recovered.
Полностью восстановились лишь воздушные перевозки.
Commodity prices recovered in early 2009.
Цены на сырьевые товары в начале 2009 года восстановились.
It was essential to recover equilibrium and do what could be done.
Важно было восстановить равновесие и сделать для этого все возможное.
The United Nations must recover its mission.
Организация Объединенных Наций должна восстановить свою миссию.
However, the Organization had recovered its credibility.
Однако Организации удалось восстановить свой пошатнувшийся авторитет.
Paul recovered his balance.
Пауль ухитрился восстановить равновесие.
It recovered its old-time solidarity, and once more the dogs leaped as one dog in the traces.
Восстановилась былая слаженность движений, и опять все собаки неслись в своих постромках словно слитые в одну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test