Übersetzungsbeispiele
They can also transfer funds through international (or regional) trade.
Они также могут осуществлять перевод средств по международным (или региональным) торговым каналам.
Salah was charged in June with transferring funds to Hamas activists in the territories.
В июне Салаху было предъявлено обвинение в переводе средств активистам "Хамас" на оккупированных территориях.
Wire transfer is a procedure for transferring funds from one account to another.
Перевод представляет собой способ, позволяющий переводить средства с одного счета на другой.
These included modalities for identifying gains and transferring funds for the Development Account.
В частности, речь шла о механизмах выявления возможностей для повышения эффективности и перевода средств на счет развития.
One of the reasons provided was that they do not transfer funds directly to recipient Governments.
В качестве одной из причин они указали, что они не переводят средства непосредственно правительствам стран - получателей помощи.
It should also be mentioned that trading entities could transfer funds to personal accounts.
Необходимо также напомнить, что торговые предприятия могут переводить средства на личные счета.
:: In the last three months, did you use the Internet to pay bills, transfer funds etc?
:: Использовали ли Вы в последние три месяца Интернет для оплаты счетов, перевода средств и т.д.?
It is also used to transfer funds and transmit information to track and trace cargo and containers.
Это также используется для перевода средств и передачи информации, необходимой для слежения за грузами и контейнерами.
Your signature on the transferred funds.
Твоя подпись на переводе средств.
Um, backdating profits for tax purposes, transferring funds to other accounts.
Датировал прибыль задним числом ради налогов, переводил средства на другие счета.
Several agreements governed the right of migrant workers to transfer funds to their State of origin.
15. Право трудящихся-мигрантов на перевод денежных средств в государство происхождения регулируется рядом соглашений.
48. Direct monetary transactions without recourse to accounts are currently the most popular means of transferring funds worldwide.
В настоящее время перевод денежных средств без открытия счета является самым популярным по всему миру.
In transferring funds they comply with Central Bank directives on keeping records, knowing the customer and reporting suspicious transactions.
При переводе денежных средств они соблюдают директивы Центрального банка, касающиеся регистрации, знания своих клиентов и сообщения о подозрительных операциях.
Nevertheless, a licensed money-changer may, on its own behalf, remit or transfer funds outside Malaysia through an authorised dealer.
Тем не менее, такие лица могут от своего имени передавать или переводить денежные средства за пределы Малайзии через уполномоченного оператора.
It should be noted, however, that many Malian expatriates transfer funds through informal channels which are difficult to control.
Тем не менее следует отметить, что большое число находящихся за границей малийцев используют для перевода денежных средств неофициальные сети, контроль за которыми затруднен.
It is also necessary to lower the costs of transferring funds and to make sure that remittances are made easily to countries of origin without any type of discrimination whatsoever.
Необходимо также снизить затраты на перевод денежных средств и обеспечить разработку необременительной процедуры направления денежных переводов в страны происхождения в отсутствие какой-либо дискриминации.
Following up on the oral reply to question No. 15, he asked for further details on arrangements for transferring funds through Malian banks abroad and foreign banks in Mali.
10. Возвращаясь к устному ответу на вопрос № 15, он просит более подробно остановиться на процедуре перевода денежных средств через малийские банки за рубежом и иностранные банки в Мали.
Accordingly, the Mission, located and operated in the Federal Republic of Yugoslavia, was exempted from the need to obtain Committee authorization to ship necessary equipment and supplies, as well as transfer funds.
Таким образом, Миссия, которая базировалась и функционировала в Союзной Республике Югославии, не была обязана получать санкцию Комитета на поставки необходимого оборудования и материалов, а также на перевод денежных средств.
The harmonized approach to cash transfers has now been launched and a simplified means of transferring funds to partners is now available to all UNICEF field offices.
В настоящее время положено начало применению согласованного подхода к переводу наличных денежных средств, и все отделения ЮНИСЕФ на местах теперь имеют в своем распоряжении более простой способ перевода денежных средств.
Yeah, but hawala systems are typically used to transfer funds across borders, internationally, not as dead drops.
Да, но система хавала обычно используется для перевода денежных средств через границы, на международном уровне, не как тайник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test