Übersetzung für "to you is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
You have been there. You have felt it. You have seen it.
Вы сами это знаете, ибо Вы это ощутили, Вы испытали это на себе.
However, it is up to you whether you attend this side event or not.
Ну а посещать или нет это параллельное мероприятие - это уж дело ваше.
Will you?
Будете ли это делать вы?
Thank you for that.
Благодарю Вас за это.
All that it can mean to you is that in the end you will die in a lost cause.
Для вас это означает, что в конце концов вы падете в безнадежной борьбе.
The most I can ever be to you is like a... an air traffic controller who tells you to try to ignore the expectations of everybody else.
Большее, кем я могу быть для вас... это авиадиспетчером, который говорит вам пытаться игнорировать ожидания всех остальных.
You didn’t… it—it can’t be you…”
— Вы не… этоэто не могли быть вы…
You didn’t do that… you can’t have done…”
— Нет-нет, это не вы… Вы не могли сделать это
All coming back to you, is it, Father?
Все возвращается к вам, да, отец?
Her responsibility to you is over.
У нее нет обязательств по отношению к Вам.
The one closest to you is in the northeast corridor.
Ближайший к вам находится в северо-восточном коридоре.
My question to you is-- who gets the king of spades?
Мой вопрос к вам - кто получит короля пик?
Why he comes to you - is it something...kinky.
Почему он приходит к вам - из-за каких-нибудь...извращений.
One of the reasons I came to you is, I regard Jewish customs seriously.
Я пришла к вам потому, что я очень серьезно отношусь к еврейским обычаям.
My message to you is the message I have given to your brothers everywhere.
Моё обращение к вам то же, с которым я обращаюсь к вашим братьям повсюду.
So my question to you is who was on guard duty outside of interrogation this morning?
Так что мой вопрос к вам кто сегодня утром охранял комнату для допроса?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test