Übersetzung für "to match with" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Achievements must match expectations.
Достижения должны соответствовать ожиданиям.
The international community should be prepared to match this.
Международное сообщество должно быть готово соответствовать этому.
Our efforts have not matched the scale of the problem or its impact.
Они не соответствовали масштабам проблемы или ее последствий.
Dramatic developments have been matched by explosive growth.
Драматическим событиям соответствовал резкий рост.
This income matched the $2.5 million expenditures associated with the relocation.
Эти поступления соответствовали расходам, связанным с таким переводом.
Number of turns should match target size and speed.
Число оборотов должно соответствовать размеру и скорости цели
:: Revision of examinations and job profiles to match current needs.
:: пересмотра экзаменов и описаний должностей, с тем чтобы они соответствовали нынешним требованиям;
The availability of resources must match their contributions to economic development.
Доступность ресурсов должна соответствовать их вкладу в экономическое развитие.
(a) A report from the ISU on numbers of requests and offers received, matches made, matches not made and the outcome of matches during the year.
a) доклад ГИП о количествах полученных запросов и предложений, найденных соответствий, не найденных соответствий и об исходе рассмотрения соответствий за год;
Any potential matches are investigated and if a match was found the licence would be refused.
Расследуются все случаи возможного соответствия, и если подобное соответствие обнаруживается, то заявка на лицензию отклоняется.
Matching rates can be expressed in terms of both trade value and number of enterprises matched.
Степень соответствия может рассчитываться как по стоимостному объему торговли, так и по количеству предприятий, между которыми установлены соответствия.
It requires a response to match.
И ответные меры должны быть соответствующими.
The match is necessary, but not sufficient.
Такое соответствие необходимо, но одного его недостаточно.
But quality has not matched quantity.
Но качество не соответствует количеству.
That responsibility is not matched by capacity.
Однако для выполнения этих функций они не располагают соответствующим потенциалом.
This matches the polluter pays principle.
Это соответствует принципу "платит загрязнитель".
Is there an effort to match demand & request?
Что делается для обеспечения соответствия спроса и предложения?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test