Übersetzung für "sunk" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Now that is a counter-sunk screw, Damon.
Это потайной болт, Дэймон.
New Jersey, sunk in the reservoir.
Нью-Джерси, погруженную в водохранилище.
Three times spun our gallant ship, sunk too deep for the devil to see.
Трижды обернулся наш величавый корабль, Погруженный глубже, чем дьявол может разглядеть.
потопленный
Adjektiv
No weapons were lost, and the British vessels that were sunk were not carrying nuclear weapons ...
Ни одна единица оружия не была утрачена, и потопленные суда Великобритании не имели ядерного оружия на борту>>.
That the vessel continued to sail against the current even after it had been broken in two by a torpedo attack denies the story that the vessel was sunk by a torpedo attack.
Продолжение кораблем движения против течения даже после того, как он разломился пополам от торпедной атаки, опровергает версию о его потоплении в результате такой атаки.
The results of the analysis of the thermal observation device (TOD) image made public by the puppet Ministry of Defence and the coordinates presented by the "investigation team", and the coordinates of the automated tactical command system of the puppet Navy, showed that the Cheonan continued to sail north-west even after the time it had sunk, time confirmed by the "investigation team".
Результаты анализа термограммы, обнародованной марионеточным Министерством обороны, а также координат, представленных <<следственной бригадой>>, и координат, выданных автоматической системой тактического управления марионеточных Военно-морских сил, показали, что <<Чхонан>> продолжал движение на северо-запад даже после того, как наступило время его потопления -- время, подтвержденное <<следственной бригадой>>.
Your sister and I went down to see the wreckage of a ship they sunk.
Мы с твоей сестрой ходили смотреть на потопленный корабль.
утопленный
Adjektiv
There is a sunk gangway with a wall depth of a minimum of [150] mm; or
7.7.4.1.1 имеется утопленный проход с глубиной стенки не менее [150] мм; либо
Today, real per capita income has sunk below the 1980 level.
Реальный доход на душу населения упал ниже уровня 1980 года.
In the case of sliding doors, the lower guiderail should be sunk into the floor.
В случае установки раздвижных дверей нижний направляющий паз должен находиться ниже уровня пола.
This change has been triggered by fertility rates that sunk below replacement level and continued to fall.
Это вызвано тем, что уровень рождаемости в этих странах опустился ниже уровня воспроизводства населения и продолжает снижаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test