Übersetzungsbeispiele
Mr. Westerwelle (Germany) (spoke in German; interpretation provided by the delegation): It is an honour for me to speak to the General Assembly today.
Г-н Вестервелле (Германия) (говорит по-немецки; устный перевод обеспечен делегацией): Для меня большая честь выступать сегодня перед Генеральной Ассамблеей.
Mr. Kinkel (Germany) (spoke in German; interpretation furnished by the delegation): I congratulate you, Mr. President, on your election.
Г-н Кинкель (Германия) (говорит по-немецки; устный перевод обеспечивается делегацией): Г-н Председатель, я поздравляю Вас с избранием.
Mr. Kinkel (Germany) (spoke in German; interpretation furnished by the delegation): I congratulate you, Mr. President, on assuming your responsible office.
Г-н Кинкель (Германия) (говорит по-немецки; синхронный перевод обеспечивается делегацией): Г-н Председатель, я поздравляю Вас в связи с избранием на этот ответственный пост.
Mr. Kinkel (Germany) (spoke in German; interpretation provided by the delegation): Last year we took stock of half a century of United Nations history.
Г-н Кинкель (Германия) (говорит по-немецки; текст выступления на английском языке представлен делегацией): В прошлом году мы подвели итог полувековой истории Организации Объединенных Наций.
Mr. Fischer (Germany) (spoke in German; English text provided by the delegation): In the world of the twenty-first century, we are confronted almost daily with new risks and dangers.
Гн Фишер (Германия) (говорит по-немецки; текст на английском языке предоставлен делегацией): В мире XXI столетия мы почти ежедневно сталкиваемся с новыми рисками и опасностями.
Mr. Fischer (Germany) (spoke in German; English text provided by the delegation): The name of the Auschwitz extermination camp stands for the Shoah, the ultimate crime against humanity in the twentieth century.
Гн Фишер (Германия) (говорит по-немецки; английский текст представлен делегацией): Название лагеря смерти Аушвиц означает шоа -- самое тяжкое преступление против человечества в XX веке.
Mr. Scharioth (Germany) (spoke in German; English text provided by the delegation): Please accept my congratulations, Sir, on your election to the presidency of this historic sixtieth session of the General Assembly.
Гн Шариот (Германия) (говорит по-немецки; английский текст предоставлен делегацией): Гн Председатель, позвольте поздравить Вас с избранием на пост Председателя этой исторической шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Westerwelle (Germany) (spoke in German; English text provided by the delegation): Seldom has people's yearning for freedom, dignity and self-determination played such a dominant role as it has this year.
Г-н Вестервелле (Германия) (говорит по-немецки; текст на английском языке представлен делегацией): Редко народы, жаждущие свободы, достоинства и самоопределения, играли в истории такую выдающуюся роль, как в этом году.
Mr. Fischer (Germany) (spoke in German; English interpretation provided by the delegation): Only a few moments ago, we were informed of the crash of a commercial airliner not far from here, in Queens.
Гн Фишер (Германия) (говорит по-немецки; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Несколько минут назад мы узнали о том, что недалеко от нас, в Куинсе, произошла катастрофа совершавшего коммерческий рейс авиалайнера.
Mr. Kinkel (Germany) (spoke in German; English text furnished by the delegation): Many of us have seen in their own circles a bright young life destroyed by heroin, and tragedy inflicted on an entire family.
Г-н Кинкель (Германия) (говорит по-немецки; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Многие из нас были свидетелями того, как рядом с нами героин уносил молодую светлую жизнь, и трагедию переживала вся семья.
For some reason, he always spoke in German.
Но почему-то он всегда говорит по-немецки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test