Übersetzungsbeispiele
A special unit comprising Chadian police and gendarmes trained by the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad had been established in order to protect refugees and prevent the militarization of the camps.
Для того чтобы обеспечить их безопасность и предотвратить милитаризацию лагерей беженцев, был создан Специальный отряд, состоящий из чадских полицейских и жандармов, подготовленных Миссией ООН в Центральноафриканской Республике и в Чаде.
Following the proclamation of a state of emergency and a dusk-to-dawn curfew, a special unit of red berets troops were deployed in most neighbourhoods in Conakry and throughout the country.
После объявления чрезвычайного положения и комендантского часа, действующего в течение темного времени суток, в большинстве районов Конакри и по всей стране были приведены в состояние боевой готовности специальные отряды "красных беретов".
Special Unit Commander of Shojenomichi... apologize for the harm I'm causing to the people of Hong Kong.
Командир специального отряда Сиджиомичи... Приношу извинение за беды, которые я причинил людям Гонконга.
I will give you two examples of the work of these special units.
Я приведу вам два примера того, как действуют эти спецподразделения.
Twenty-three of the 68 were killed by the special units.
Двадцать три из 68 были убиты сотрудниками спецподразделений.
In view of those developments, specialized units within the competent Lebanese agencies have been monitoring and analysing the activities of the devices.
С учетом этих обстоятельств спецподразделения компетентных ливанских органов отслеживают и анализируют работу таких устройств.
The conduct of operations by special units for the forceful suppression of terrorist acts is defined by Ukraine's Act "on combating terrorism" and involves the use in counter-terrorism operations of special units under the responsibility of various departments.
Проведение операций специальных подразделений по силовому пресечению террористических актов определено Законом Украины "О борьбе с терроризмом" и предусматривает использование в антитеррористических операциях спецподразделений различной ведомственной принадлежности.
96. The head of the Darmstadt Police stated that the Special Unit members were conducting an operation against drug dealers and that an inquiry would be commenced into the incident.
94. Начальник полиции Дармштадта заявил, что сотрудники спецподразделения проводили операцию по захвату торговцев наркотиками и что по данному инциденту будет начато расследование.
2 December 2006: KPC special units stopped Nenad Kapetanović and Miodrag Ristić from Gušterica in the Albanian village of Firaja near Štrpce.
2 декабря 2006 года: спецподразделения КЗК задержали Ненада Капетановича и Миодрага Ристича из Гуштерицы в албанской деревне Фирайя близ Штрпце.
Thus, special units of the Ukrainian Security Service, acting together with other law enforcement agencies, conducted some 970 such measures over the course of 2002-2005.
Так, спецподразделениями Службы безопасности Украины во взаимодействии с другими правоохранительными органами на протяжении 2002 - 2005 годов проведено свыше 970 таких мероприятий.
He asked after the high number of unaccompanied asylumseeking children that had disappeared from the Migration Board's special units in 2006 and 2007.
20. У него вызывает недоумение столь большое число несовершеннолетних сирот-просителей убежища, которые исчезли из спецподразделений Совета по делам миграции в 2006 и 2007 годах.
For example, in February 2003, six staff members of a special unit to combat terrorism in the Ministry of Security of the Republic of Tajikistan were sent for training (a special course) to the United States of America.
В частности, в феврале сего года 6 сотрудников спецподразделения по борьбе с терроризмом Министерства безопасности Республики Таджикистан были направлены на учебу (стажировку) в Соединенные Штаты Америки.
25. The amended indictment against Anto Furundžija alleged that he was the local commander of a special unit of the military police of the Croatian Defence Council (HVO) known as the "Jokers".
25. В дополненном обвинительном заключении по делу Анто Фурунджии утверждалось, что он был полевым командиром спецподразделения военной полиции Хорватского вече обороны (ХВО), известного под названием "Джокерс".
They were collected by an army special unit.
Они были собраны армейским спецподразделением.
All officers will stand with me at the vanguard of the special unit!
Все офицеры останутся со мной в авангарде спецподразделения!
Shipped in about six months ago... but they still have him down on the special unit.
Попал сюда примерно полгода назад... но до сих пор его охраняет спецподразделение.
I had hoped that you coming on to the special unit with us might make you want to stop this hostage taking business. This attacking of my officers...
Я надеялся, что столкнувшись с с нашим спецподразделением, ты оставишь эту игру с заложниками и перестанешь нападать на моих офицеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test