Übersetzung für "rituals and ceremonies" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It should also be noted that the state banns schools from administering any religious ritual or ceremony.
Следует также отметить, что государство запрещает школам совершать какие бы то ни было религиозные ритуалы или церемонии.
The role of traditional healers and chiefs was of particular in importance to the social reintegration process, in particular through their performance of curative rituals and ceremonies.
57. Роль традиционных целителей и вождей племен представлялась особенно важной в процессе социальной реинтеграции, в частности, по причине их целительных ритуалов и церемоний.
52. Conditions have been created in all correctional facilities for the conduct of religious rites, rituals and ceremonies, and appropriate premises have been equipped for that purpose.
52. Во всех исправительных учреждениях Беларуси созданы условия для проведения религиозных обрядов, ритуалов и церемоний, оборудованы соответствующие помещения.
Most importantly, the state bans schools from administering any religious ritual or ceremony and using any religious symbols except for education purposes.
Что важнее всего, государство запрещает в школах проведение каких-либо религиозных ритуалов или церемоний и использование каких-либо религиозных символов, за исключением их использования в целях образования.
The concept of worship extends to ritual and ceremonial acts giving direct expression to belief, as well as various practices integral to such acts, including the building of places of worship".
Понятие "отправление культа" включает ритуалы и церемонии, в которых вера проявляет себя непосредственно, а также различные присущие им действия, включая строительство мест отправления культа".
Hence it is only indirectly that religions or beliefs, encompassing their truth claims, religious scriptures, normative rules, rituals and ceremonies, organizations and hierarchies, come into the focus of human rights.
Следовательно, религии и убеждения, включая их притязания на истинность, религиозные писания, нормативные правила, ритуалы и церемонии, организации и иерархии, попадают в фокус внимания в связи с правами человека только косвенным образом.
There are also reports about children from minorities facing pressure in public schools to participate in rituals and ceremonies of a religion other than their own or being baptized by a priest without the parents' prior consent.
Также имеются сообщения о детях из числа меньшинств, которых в государственных школах заставляют принимать участие в ритуалах и церемониях чуждой им религии или проходить обряд крещения священнослужителем без предварительного согласия родителей.
The concept of worship extends to ritual and ceremonial acts giving direct expression to belief and to various practices integral to such acts, including the building of places of worship, the use of ritual formulae and objects, the display of symbols and the observance of holidays and days of rest.
Понятие "отправление культа" включает ритуалы и церемонии, в которых вера проявляет себя непосредственно, и различные, присущие им действия, включая строительство мест отправления культа, использование ритуальных формул и предметов, демонстрацию символов и соблюдение праздников и дней отдыха.
The concept of worship extends to ritual and ceremonial acts giving direct expression to belief, as well as various practices integral to such acts, including the building of places of worship, the use of ritual formulae and objects, the display of symbols, and the observance of holidays and days of rest.
Понятие "отправление культа" включает ритуалы и церемонии, в которых вера проявляет себя непосредственно, а также различные, присущие им действия, включая строительство мест отправления культа, использование ритуальных формул и предметов, демонстрацию символов и соблюдение праздников и дней отдыха.
I was talking to Bianca, and she was saying that in her culture, they have these rites of passages and rituals and ceremonies.
Я разговаривал с Бьянкой, она рассказывала, что в традициях ее народа есть такие вещи, как посвящение, ритуалы и церемонии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test