Übersetzung für "rift is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The rift valley dissects the western and the eastern highlands.
На восточную и западную части нагорье делит рифтовый разлом.
Volcanic in origin, it created the Great Rift Valley which forms a trench up to 2000 metres deep from the Jordan Dead Sea to Mozambique.
Здесь сформировалась вулканическая по своему происхождению Великая рифтовая долина, образующая разлом глубиной 2 000 метров, который протянулся от Мертвого моря в Иордании до Мозамбика.
- The rift is becoming unstable.
- Разлом становится нестабильным.
The rift is splintering because of you.
Разлом трещит по швам из-за тебя.
Like the rift is trying to correct its mistakes.
Похоже, Разлом пытается исправить свои ошибки.
A spatial rift is opening directly in front of us.
Пространственный разлом открывается прямо перед нами.
When the rift is sealed and the world is safe again,
Когда разлом будет запечатан, и мир снова будет в безопасности,
I doesn't matter who has the title, or who gets the glory, as long as the Stone is found and the rift is sealed.
Мне не важно, кого так называют, или кто получит славу, до тех пор, пока Камень не найден, а Разлом не запечатан.
Along with integration, the rifts of estrangement and distrust among States and peoples are emerging.
Наряду с интеграцией вновь появляются трещины отчуждения и недоверия между государствами и народами.
It is for the parties to the conflict themselves to prove their readiness to overcome old enmities, to reach across the deep rifts separating them and finally to start healing those rifts with confidence-building measures and deeds.
Именно стороны, участвующие в конфликте, должны проявить готовность преодолеть старую вражду, перейти через глубокие трещины, разделяющие их, навстречу друг другу и наконец начать процесс залечивания этих трещин с помощью осуществления мер по укреплению доверия.
7. A number of incidents have occurred since the signing of the Peace Agreement that have threatened the security of UNOMSIL and ECOMOG personnel and revealed a serious rift between the RUF and the AFRC.
7. После подписания соглашения о мире имел место ряд инцидентов, в ходе которых оказалась под угрозой безопасность персонала МНООНСЛ и ЭКОМОГ и выявилась серьезная "трещина" в отношениях между ОРФ и РСВС.
As a Latin American, I must recognize that, thanks to this lasting peace, my region, a scion of Europe, and its creature in many respects, has resumed friendly relations with its natural metropolis after 80 years of world wars that had separated us and created a rift in the cultural patterns that had governed us for centuries.
Как латиноамериканец я должен признать, что благодаря этому долгому миру мой регион, наследник Европы и во многих отношениях ее творение, возобновил дружеские отношения со своей естественной исторической родиной через 80 лет всемирных войн, которые разделяли нас и создавали трещину в культурных связях, определявших наши отношения на протяжении столетий.
Sealing the rift is what's important now.
Сейчас важно запечатать трещину.
So all this means is the rift is spreading.
Значит всё это является трещиной, которая распространяется.
The only way I know of to close the rift is the way the Creator sealed the Underworld at the beginning of time.
Я знаю только один способ закрыть трещину способ, которым Создатель запечатал Подземный мир в начале времен.
The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together.
Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины — это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test