Übersetzung für "provost marshal" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The NIS is accountable to the Canadian Forces Provost Marshal.
НСС подотчетна начальнику военной полиции Канадских вооруженных сил.
38. As the investigation progressed, contact was maintained with the contingents both directly and through the assistance of the Bunia Brigade Commander, Chief of Staff of Administration, Legal Adviser, Provost Marshal and Deputy Provost Marshal.
38. В ходе расследования контакты поддерживались с контингентами напрямую и через командира бригады в Буниа, начальника штаба бригады, юрисконсульта бригады, начальника военной полиции и заместителя начальника военной полиции.
35. The Special Investigation Unit and the Office of the Force Provost Marshall in UNOCI are understaffed.
35. Штаты Группы по специальным расследованиям и канцелярии начальника военной полиции сил в ОООНКИ не укомплектованы.
The Resident Auditor will also work with the Force Inspector-General and the Provost Marshall as necessary.
В случае необходимости Ревизор-резидент будет также работать совместно с генеральным инспектором сил и начальником военной полиции.
There were 40 cases of misconduct reported, of which 10 cases were reported to the Provost Marshall by the contingents.
Было сообщено о 40 случаях ненадлежащего поведения, из которых контингенты сообщили начальнику военной полиции о 10 случаях.
260. The Provost Marshal's Directive on the rights of persons in service custody provides safeguards for persons in service custody.
260. Директива начальника военной полиции о правах лиц, содержащихся под стражей, предусматривает гарантии для таких лиц.
The Provost Marshal's Directive relating to the rights of persons in custody provides a procedure for the making of complaints by a person in custody.
Директива начальника военной полиции, касающаяся прав лиц, находящихся под арестом, предусматривает процедуру подачи жалобы таким лицом.
The Office of the Force Provost Marshall had authorized staffing of 50, but had only been provided 33 staff.
Утвержденный штат канцелярии начальника военной полиции сил состоял из 50 сотрудников, однако заняты были лишь 33 должности.
Action could be initiated in the field on the basis of accident reports, board of inquiry reports, Provost Marshal investigations or equivalent.
Можно было бы также принимать меры на месте, основываясь на сообщениях о несчастном случае, докладах Комиссии по расследованию, расследовании начальника военной полиции или равноценных материалах.
Is MP, provost marshal involved in the investigation?
Член парламента, начальник военной полиции участвует в расследовании?
For example, the Provost Marshal wants to outsource security at the entrance gate.
например, начальник военной полиции хочет усилить безопасность входных ворот.
As Provost-Marshal, he had the right to enter my room.
Как начальник военной полиции, он имеет право заходить в мой номер.
Inform the War Office, the Provost Marshal, the port authorities and the rail authorities.
Уведомьте военное министерство, начальника военной полиции, управление порта и начальство на железной дороге.
By the time the provost marshal gets savvy, more SEALs could be in danger, if not dead.
К тому времени как начальник военной полиции сообразит, больше котиков могут быть в опасности, если не мертвы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test