Übersetzungsbeispiele
As a result, the contractor was able to improve some process parameters.
Вследствие этого контрактору удалось добиться улучшений по ряду параметров процесса.
In particular, all relevant process parameters should be measured, recorded, and evaluated continuously.
В частности, все соответствующие параметры процесса должны постоянно измеряться, регистрироваться и оцениваться.
The BAT according to EIPPCB (2010) is to carry out monitoring and measurements of process parameters and emissions on a regular basis, such as:
228. Согласно EIPPCB (2010) НИМ предусматривает регулярные мониторинг и измерения параметров процесса и выбросов, такие как:
Monitoring and stabilization of critical process parameters, i.e., homogenous raw mix and fuel feed, regular dosage and excess oxygen.
d) мониторинг и стабилизация критических параметров процесса, т.е. гомогенности сырьевой смеси и подачи топлива, регулярности дозировки и избытков кислорода.
Monitoring and stabilising critical process parameters, for example, homogenous raw material mix and fuel feed, regular dosage and excess O2.
b) мониторинг и стабилизация критически важных параметров процесса, например гомогенности сырья и топлива, правильное дозирование и избыточный O2.
In the EU, the BAT conclusion for the cement manufacturing sector as a whole is to carry out monitoring and measurements of process parameters and emissions on a regular basis, such as (EIPPCB, 2010):
224. В ЕС целью НИМ в секторе производства цемента в целом является ведение на регулярной основе мониторинга и измерений параметров процесса и выбросов, таких как (EIPPCB, 2010):
Therefore monitoring and measurement of process parameters and emissions on a regular basis is important;
В этой связи важное значение имеют мониторинг и измерение технологических параметров и уровней выбросов на регулярной основе;
Therefore to carry out monitoring and measurement of process parameters and emissions on a regular basis is important;
В этой связи на регулярной основе необходимо проводить мониторинг и измерение технологических параметров и уровней выбросов;
Monitoring and stabilization of critical process parameters, i.e. homogenous raw mix and fuel feed;
Мониторинг и стабилизация важнейших технологических параметров, т.е. обеспечение гомогенности состава сырья и топлива;
Monitoring of relevant polluting substances and measurements of process parameters, as well as the quality assurance of automated systems and the reference measurements to calibrate those systems, shall be carried out in accordance with CEN standards.
Мониторинг соответствующих загрязняющих веществ и измерения технологических параметров, а также обеспечение качества автоматических систем и эталонные измерения, предназначенные для калибровки этих систем, осуществляются в соответствии с нормами ЕКС.
Sampling and analysis of relevant polluting substances and measurements of process parameters, as well as the quality assurance of automated systems and the reference measurement methods to calibrate those systems, shall be carried out in accordance with CEN standards.
Отбор и анализ проб загрязняющих воздух веществ и измерения технологических параметров, а также обеспечение качества автоматических систем и эталонных методов измерения, предназначенных для калибровки этих систем, должны осуществляться в соответствии со стандартами ЕКС.
5. Sampling and analysis of relevant polluting substances and measurements of process parameters, as well as the quality assurance of automated measuring systems and the reference measurement methods to calibrate those systems shall be carried out in accordance with CEN standards.
5. Отбор проб и анализ соответствующих загрязняющих веществ и замеры технологических параметров, а также обеспечение качества автоматизированных измерительных систем и эталонных методов измерений, используемых для калибровки этих систем, осуществляются в соответствии с нормами ЕКС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test