Übersetzung für "printed on" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Print and electronic
В напечатанном и электронном виде
Print and/or electronic
В напечатанном и/или электронном виде
E-mail:_(PLEASE PRINT)
Электронная почта:_(ПРОСЬБА НАПЕЧАТАТЬ)
PLEASE PRINT (IN LATIN FONT)
ПРОСЬБА НАПЕЧАТАТЬ (ЛАТИНСКИМ ШРИФТОМ)
These will be printed shortly for dissemination.
В ближайшее время они будут напечатаны для распространения.
(Please type or print)
(Просьба напечатать или разборчиво написать от руки)
(number of printed pages)
объем (число страниц в напечатанном виде)
Total number of pages printed
Общее число страниц напечатанных документов
It's printed on vellum.
Она напечатана на пергаменте.
Oh, they printed on both sides?
Они напечатаны на двух сторонах?
- It was printed on a monster.
- Это было напечатано на монстре.
They're printed on Nixon's old bed sheets.
Они напечатаны на старых простынях Никсона. (амер. президент)
This was printed on the third day of the attack.
Это напечатано на третий день нападения.
Of course you can. The lyrics are printed on the sheet.
Конечно, сумеете, слова напечатаны на бумаге.
It was also printed on Pope's printer.
Да. Он так же был напечатан на принтере Поупа.
This is printed on the back of every piece of paper currency.
Этот символ напечатан на всех купюрах.
Ah, it's just this stuff I had our names printed on.
- Вещи с напечатанными на них нашими именами.
This isn't what we wanted printed on the signs.
Это не то, что мы хотели напечатать на плакатах.
It has been printed and read a thousand times.
Это тысячу раз было напечатано и прочитано.
Had I been the publisher I should not have printed it.
– На месте редактора я бы не напечатал;
Not a filmbook, but actually printed on filament paper.
Это не книгофильм, а настоящая книга, напечатанная на волоконной ткани.
“But Weekly Discourse ceased to exist, which is why it wasn't printed then . “That's true, sir;
— Да ведь «Еженедельная речь» перестала существовать, потому тогда и не напечатали… — Это правда-с;
Then he showed us another little job he'd printed and hadn't charged for, because it was for us.
Потом он показал нам другое маленькое объявление, за которое он тоже ничего не взял, потому что напечатал его для нас.
Rumors that several bodies were removed from the woods… well, there certainly will be rumors now she’s printed that.”
«Слухи о нескольких телах, вынесенных из леса…» Вот теперь точно пойдут слухи… после того, как она это напечатала.
The new sign was printed in large black letters and there was a highly official-looking seal at the bottom beside a neat and curly signature.
Новое было напечатано жирным черным шрифтом, внизу красовалась официального вида печать и подпись с завитушками.
Rita blotted the front of her grubby raincoat, still staring at Hermione. Then she said baldly, “The Prophet wouldn’t print it.
Не сводя глаз с Гермионы, Рита промокнула салфеткой свой заношенный плащ и сказала прямо: — «Пророк» этого не напечатает.
said Rita coldly. “You mean the Prophet won’t print it because Fudge won’t let them,” said Hermione irritably. Rita gave Hermione a long, hard look.
— Вы хотите сказать, «Пророк» не напечатает ее, потому что не позволит Фадж? — с досадой спросила Гермиона. Рита ответила долгим холодным взглядом.
Then, leaning forwards across the table towards her, she said in a businesslike tone, “All right, Fudge is leaning on the Prophet, but it comes to the same thing. They won’t print a story that shows Harry in a good light.
Потом наклонилась к ней через стол и заговорила деловито: — Да, Фадж оказывает нажим на газету, но не в этом суть. «Пророк» не напечатает статью, где Гарри представлен в хорошем свете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test