Übersetzung für "poorly managed" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
92. As stated by the European Commission, poorly managed migration has detrimental effects.
92. Европейская комиссия указала на отрицательное воздействие плохо управляемой миграции.
(d) More intensive focus by senior management on poorly managed projects and those with large expenditures;
d) уделение старшими руководящими сотрудниками большего внимания плохо управляемым проектам и проектам с большими бюджетами;
The presence of poorly managed stockpiles of conventional ammunition poses a threat to peacekeeping operations and a serious risk to peacekeeping personnel.
Наличие плохо управляемых запасов обычных боеприпасов создает угрозу для миротворческих операций и серьезную опасность для миротворческого персонала.
Another serious risk that should not be overlooked is that of diversion of ammunition from unsecured and poorly managed stockpiles into the illicit trade.
Другой серьезной опасностью, которую нельзя игнорировать, является опасность перенаправления боеприпасов из незащищенных и плохо управляемых запасов в сферу незаконной торговли.
As the report of the Group of Governmental Experts emphasizes, poorly managed conventional ammunition stockpiles threaten public safety and pose a risk to the security of States.
Как подчеркивает Группа правительственных экспертов, плохо управляемые запасы обычных боеприпасов угрожают общественной безопасности и создают угрозу для безопасности государств.
Recognizing also that illegal or poorly managed small-scale mining activities have been shown to be damaging to the general and the working environments,
признавая также, что деятельность незаконных или плохо управляемых мелких горнодобывающих предприятий, как было показано, отрицательно сказывается на окружающей среде в целом и на условиях труда,
25. In accordance with the recommendations made in the rapid assessment of critical needs, serious efforts were made to close poorly managed transit centres.
25. В соответствии с рекомендациями, сделанными в рамках оперативной оценки критических потребностей, были предприняты серьезные усилия по закрытию плохо управляемых транзитных центров.
Sound management principles must be applied to the Organization's programmes and activities; those which were poorly managed or ill-conceived should not be allowed to take on a life of their own.
Здравые принципы управления необходимо применять к программам и деятельности Организации; тем из них, которые плохо управляются или плохо продуманы, нельзя открывать дорогу в жизнь.
Weak justice systems and poorly managed or inhumane prisons will undermine policing initiatives and threaten overall stability in the post-conflict setting.
Слабые судебные системы и плохо управляемые тюрьмы или бесчеловечный режим содержания в них будут подрывать инициативы в области охраны правопорядка, создавая угрозу общей стабильности в постконфликтных условиях.
Moreover, unsecured and poorly managed stockpiles of ammunition may be easily diverted to illicit use, which can increase fatalities arising from various forms of armed violence.
Более того, ненадежно хранящиеся и плохо управляемые запасы боеприпасов могут легко перенаправляться для использования в незаконных целях, что может приводить к еще большему числу жертв в результате различных форм вооруженного насилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test