Übersetzung für "penal offence" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Despite classifying torture as a penal offence, instances of torture have been noted.
Несмотря на классификацию пытки как уголовного преступления, были отмечены случаи применения пыток.
Libel remains a penal offence under the Criminal Procedure Code (art 127).
51. Согласно Уголовно-процессуальному кодексу (статья 127), клевета попрежнему является уголовным преступлением.
In addition, assault and sexual harassment were penal offences, whether at home or at the workplace.
Кроме того, уголовными преступлениями являются оскорбление действием и сексуальное домогательство независимо от того, совершаются ли они дома или на рабочем месте.
Anyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proven guilty.
Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет право на презумпцию невиновности до тех пор, пока его вина не будет доказана.
2. Everyone charged with a Penal offence shall have the right to be presumed innocent until proved guilty according to law.
2. Каждый обвиняемый в уголовном преступлении имеет право считаться невиновным, пока виновность его не будет доказана согласно закону.
2.3 On 2 February 1993 the court ordered a stay of proceedings, not considering the incident reported to be a penal offence.
2.3 2 февраля 1993 года суд постановил временно прекратить расследование ввиду того, что упомянутые факты не содержат состава уголовного преступления.
Moreover, for the first time in Ecuadorian legislation, accumulation of penalties has been established, something that is not contemplated for any other type of penal offence.
Впервые в законодательстве Эквадора вводится принцип суммирования наказаний, не предусмотренный для других видов уголовных преступлений.
The Constitution of Yemen stipulates that any person accused of a penal offence must be brought before a judge within 24 hours of his arrest.
Конституция Йемена устанавливает, что любое лицо, обвиняемое в уголовном преступлении, должно предстать перед судьей в течение 24 часов после его ареста.
The Working Group believes that appropriate legal reforms will take place to ensure that the peaceful expression of political views and criticism of the Government is not regarded as a penal offence.
Рабочая группа полагает, что правовая система будет реформирована, с тем чтобы мирное выражение политических взглядов и критика правительства не квалифицировались как уголовное преступление.
Money Laundering is a penal offence under the Bhutanese law and chapter 19 of the Penal Code of Bhutan 2004 has provisions to deal with this offence.
В бутанском законодательстве отмывание денег квалифицируется как уголовное преступление, и в главе 19 Уголовного кодекса Бутана, 2004 год, содержатся положения об этом преступлении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test