Übersetzung für "on bottom" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Bottom text black
Текст внизу: черные буквы
C At the bottom of the cargo tank
C Внизу грузового танка.
Page 2, at the bottom of the page
Стр. 2, внизу страницы
Add the following footnote at the bottom of the page:
Добавить следующую сноску внизу страницы:
We are the continent and people that is always at the bottom of the pile.
Мы -- континент и народ, который всегда оказывается внизу.
Bottom text black with white background
Текст внизу: черные буквы на белом фоне
Main Drawing, LR4A (top) and LR4B (bottom)
Основной чертеж для LR4A (вверху) и LR4B (внизу)
Older ones, on top. Newer ones, on bottom
Старые - сверху, более новые - внизу.
Best if used by date and lot number on bottom of can.
Годен до и номер на упаковке - посмотрите внизу.
I am on bottom and she's on top. Shit, you really don't have any imagination.
Она голая, я наверху, она внизу.
I think that there are so many interesting things you can do on bottom.
Я думаю, есть так много интересных вещей, что ты можешь сделать внизу.
At the bottom was a heavy door.
Внизу оказалась тяжелая дверь.
Wait a few minutes for me at the bottom, but if I do not come soon, go on!
Спускайтесь и ждите меня внизу, а если я вскорости не появлюсь – уходите.
Harry and Ron joined the crowd that was jostling around the notice and taking it in turns to write their names at the bottom.
Гарри с Роном присоединились к небольшой кучке тех, кто собрался у доски объявлений и поочередно расписывался внизу листа.
“Yes it does,” he said, “down there, see at the bottom of the screen, just under Eccentrica Gallumbits, the triple-breasted whore of Eroticon 6.”
– Есть, есть, – успокоил он, – посмотри, внизу экрана, как раз над Эссентрикой Галламбитс, трехгрудой шлюхой с Эротикона 6.
There was a big fireplace that was bricked on the bottom, and the bricks was kept clean and red by pouring water on them and scrubbing them with another brick;
Камин был большой, выложенный внизу кирпичами; а чтобы кирпичи были всегда чистые, их поливали водой и терли другим кирпичом;
The new sign was printed in large black letters and there was a highly official-looking seal at the bottom beside a neat and curly signature.
Новое было напечатано жирным черным шрифтом, внизу красовалась официального вида печать и подпись с завитушками.
‘One of you might have fallen in and still be wondering when you were going to strike the bottom,’ said Aragorn to Merry.
– Не одерни вас Гэндальф, – сказал Арагорн, с укором глянув на Мерри и Пина, – ухнули бы вы, голубчики, вниз и, быть может, еще и сейчас бы гадали, когда вам суждено долететь до дна.
“One minute you were right behind us, the next moment, you were back at the bottom of the stairs again.” “What?” Hermione looked slightly confused. “Oh—I had to go back for something. Oh no—”
— Только что была рядом, и вдруг опять внизу. Гермиона смутилась. — Я… м-м… забыла кое-что в классе.
Arrived there, he ordered a cup of tea and sat sipping it in the coffee-room. While there he heard excited whispers of someone just found at the bottom of the stairs in a fit;
Известившись в гостинице, что князь вышел, он спустился вниз, в буфетные комнаты, и стал дожидаться, кушая чай и слушая орган.
He wore a tight-fitting black tunic and snug trousers with a suggestion of bell at the bottom. Soft-soled slippers covered his small feet.
На нем была черная куртка в обтяжку, такие же брюки, лишь слегка расклешенные внизу, и мягкие низкие башмаки, охватывающие маленькие ступни.
Bottom 60 per cent
Дно -- 60
C The liquid will sink to the bottom
С Жидкость будет оседать на дно.
"A": Bottom of tube bulged out;
"A": дно трубки выгнулось;
"C": Bottom of tube split;
"C": дно трубки раскололось;
First drop: flat on the bottom
Первое падение: плашмя на дно
"B": Bottom and wall of the tube bulged out;
"B": дно и стенка трубки выгнулись;
The bottom may be "hopper shaped" to aid in collecting the dust.
Ее дно может иметь форму воронки, что способствует сбору пыли.
B It should be built with double-hull spaces and a double bottom
B Оно должно иметь междубортовые пространства и двойное дно.
The bottom was clean sand.
Дно было чистое, песчаное.
It hit the bottom with a rather horrible, crunchy thud.
Паук с жутким хрустом ударился о ее дно.
There were rocks littering the lake bottom.
Дно озера в этом месте было сплошь усыпано осколками камней.
Harry heard its frail body hit the bottom with a soft thud.
Гарри услышал, как тельце мягко стукнулось о каменное дно котла.
The bottom of the gully, which lay along the edge of a rock-fault, was rough with broken stone and slanted steeply down.
Дно ущелья, круто уходившего под скалу, было усеяно битым камнем.
I got out amongst the driftwood, and then laid down in the bottom of the canoe and let her float.
Я старался держаться среди плывущих бревен, а потом лег на дно челнока и пустил его по течению.
Frodo could not have called, for he had fallen asleep, and had slid down nearly to the bottom of the pit. Gollum was by him.
Но Фродо спал, съехав по скату на дно ямы. Возле него присел Горлум.
He leaned over his trunk, laid the robes on the bottom of it and pretended to be rummaging for something while Hermione crossed to the wardrobe and called Hedwig down.
Он склонился к своему чемодану, положил мантии на дно и притворился, будто что-то ищет. Гермиона тем временем подошла к шкафу и позвала Буклю.
He jumped and got the canoe ready, and put his old coat in the bottom for me to set on, and give me the paddle; and as I shoved off, he says:
Он вскочил, приготовил челнок, положил на дно свою старую куртку, чтобы было мягче сидеть, подал мне весло, а когда я отчаливал, крикнул вслед:
Next we slid into the river and had a swim, so as to freshen up and cool off; then we set down on the sandy bottom where the water was about knee deep, and watched the daylight come.
После того закинем удочки и лезем в реку, чтобы освежиться немножко, а потом сядем на песчаное дно, где вода по колено, и смотрим, как светает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test