Übersetzung für "at the bottom of" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Security for the billion at the bottom
<<Безопасность для миллиарда людей на самом дне>>
Inequality is not a matter only for those at the bottom.
Неравенство -- это не только проблема тех, кто находится на дне.
The liners at the bottom of the ponds could be left in place.
Выстилающее покрытие на дне бассейна можно оставить.
Organisms that live on or in the bottom of bodies of water.
Совокупность организмов, обитающих на дне водоемов, в его грунте или на грунте.
The bottom of the cargo tank where water has collected;
- на дне грузового танка, где скопились остатки воды;
An exploding wire ignition source is screwed into the bottom of the vessel.
На дне сосуда крепится проводное запальное устройство из плавкого материала.
The bottom longline has a relatively small footprint on the seabed.
Донные ярусы оставляют относительно небольшие следы на морском дне.
The assessment was suspended after a hand grenade was found at the bottom of the lake.
Осмотр был приостановлен после того, как на дне озера была обнаружена ручная граната.
The bottom impact of gillnets is reduced by raising the groundline at the bottom of the net, but this can cause the loss of demersal catch.
Воздействие жаберных сетей на дне снижается за счет увеличения расстояния от сети до дна, однако это может приводить к потерям донных запасов.
Oily scale is accumulated at the bottom of the backwash basin and is scrapped.
Замасленная окалина накапливается на дне ванны сифонной промывки, а затем удаляется в металлолом.
“You don’t think the Horcrux is at the bottom?”
— А вы не думаете, что крестраж может находиться на дне?
It was cold and dead, and a foul sump of oily many-coloured ooze lay at its bottom.
Там было, как и везде, холодно и гадко, на дне радужно лоснилась маслянистая лужа.
Sorrow, sorrow I sought at its bottom, sorrow and tears, and I tasted it and found it;
Скорби, скорби искал я на дне его, скорби и слез, и вкусил, и обрел;
There’s something funny about the glasses you gave me—they’re filled in on the top, and there’s a hole on the bottom!”
Вы принесли мне какие-то странные стаканы: они налиты доверху, а в дне — дырка.
Before us was a great excavation, not very recent, for the sides had fallen in and grass had sprouted on the bottom.
Перед нами была большая яма, вырытая, очевидно, давно, так как края у нее уже обвалились, а на дне росла трава.
Completely gaga, seemed to think we were sitting at the bottom of Lake Windermere, kept telling me to watch out for trout.
Похоже, ему казалось, будто мы с ним сидим на дне Трубного озера, — он все просил меня остерегаться форелей.
As they passed the fountain Harry saw silver Sickles and bronze Knuts glinting up at him from the bottom of the pool.
Минуя фонтан, Гарри увидел сверкающие на дне бассейна серебряные сикли и бронзовые кнаты.
An’ when the sun came up the snow was scarlet an’ his head was lyin’ at the bottom o’ the lake.” “Whose head?” gasped Hermione.
А когда солнце встало — снег кругом красный, голова его на дне озера. — Чья голова? — ужаснулась Гермиона.
A glint of deep red… It was a sword with glittering rubies in its hilt…The sword of Gryffindor was lying at the bottom of the forest pool.
Густо-красный отблеск… Это же меч, и рукоять украшена рубинами… На дне лесного озерца лежал меч Гриффиндора.
Often, as I still lay at the bottom and kept no more than an eye above the gunwale, I would see a big blue summit heaving close above me;
Лежа на дне и поглядывая по сторонам, я не раз видел голубую вершину громадной волны у себя над головой.
Isn't that the library at the bottom of Bathurst St.?
Это не библиотека в нижней части Батурст Стрит?
You could hide it at the bottom of your wardrobe.
Ты можешь спрятать ее в нижней части своего гардероба.
Into the studio and the Daleks still waiting at the bottom of the stairs there.
Дуги спускается в студию там, в нижней части лестницы.
- Doctor. And these are your initials, G.G., right at the bottom of the report?
И это ваши инициалы - "Г.Г." - справа в нижней части доклада?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test