Übersetzung für "more vivid" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
In fact, reviving the peacemaking activities of the United Nations has become one of the more vivid examples of the transformation in United Nations political thinking, and is embodied in the conclusion that diplomatic language should replace the language of the gun in inter-State communication.
Действительно, оживление миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций стало одним из более ярких примеров трансформации политического мышления Организации Объединенных Наций, что нашло подтверждение в словах о том, что дипломатический язык должен заменить язык пушек в отношениях между государствами.
Sounds and colours are more vivid.
Звуки и цвета более яркие.
The fantasies of killing Marshall's mom "have become more vivid.
Фантазии об убийстве мамы Маршала стали более яркими.
For me, it was... more like a dream, only more vivid than that.
Для меня это было.... скорее как сон, только более яркий.
I was just thinking how my nightmares need to be more vivid.
Я как раз думала, насколько мои кошмары должны быть более яркими.
And instead of the memory fading over time, it just... It's... it just gets more and more vivid.
И вместо того, чтобы со временем померкнуть, воспоминания становятся все более и более яркими.
Unh! Is that enough hyperbole for you, or would you like me to come up with something more vivid?
Достаточна ли эта гипербола для вас, или вы бы хотели, чтобы я сравнил с чем-то более ярким?
Thought it might contain data, which would shed a more vivid light on the alleged rift between Messrs. Potter and Talt.
Подумал, это может содержать данные, которые прольют более яркий свет на предпологаемый раскол между Поттером и Толтом.
But more vivid, more brilliant even, than the colours of those lovely islands or the echoes of that music or the welcome of cheerful and friendly people wherever my sister may travel, is what I see as I look out from this stage tonight.
Но виды куда более яркие, даже более впечатляющие, чем цвета тех прекрасных островов или эхо той музыки, чем радостные и дружелюбные люди, которых моя сестра встречает в своих путешествиях, открываются мне сегодня с этой сцены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test