Übersetzung für "mitropoulos" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
(Signed) Efthimios E. Mitropoulos
(Подпись) Эфтимиос Э. Митропулос
The Council heard a briefing by Mr. Mitropoulos.
Совет заслушал брифинг г-на Митропулоса.
In this respect, the International Maritime Organization (IMO) and its Secretary-General, Mr. Efthimios E. Mitropoulos, have done excellent work.
Прекрасную работу в этом плане проводят Международная морская организация и ее Генеральный секретарь гн Эфтимиос И. Митропулос.
4. International Maritime Organization: Admiral E. Mitropoulos, Deputy Secretary-General and Director of Maritime Safety Division;
4. Международная морская организация: адмирал Е. Митропулос, заместитель Генерального секретаря, директор Отдела безопасности на море;
255. Mr. Mitropoulos said that the Singapore meeting had agreed upon a number of recommendations, which he believed IMO would consider when MSC met in May 2001.
255. Гн Митропулос указал, что на сингапурском совещании был согласован ряд рекомендаций, которые, очевидно, будут рассмотрены ИМО на сессии КБМ в мае 2001 года.
The Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Haile Menkerios, the Director of the Africa II Division of the Department of Peacekeeping Operations, Raisedon Zenenga, and the Secretary-General of the International Maritime Organization, Efthimios Mitropoulos.
Совет заслушал краткую информацию помощника Генерального секретаря по политическим вопросам Хайле Минкейрио, Директора Африканского отдела II Департамента операций по поддержанию мира Райседона Зененги и Генерального секретаря Международной морской организации Эфтимиоса Митропулоса.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Efthimios Mitropoulos, Secretary-General of the International Maritime Organization.
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направил согласно правилу 39 временных правил процедуры Совета приглашение г-ну Ефтимиосу Митропулосу, Генеральному секретарю Международной морской организации.
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Efthimios Mitropoulos, SecretaryGeneral of the International Maritime Organization.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил далее направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Эфтимиосу Митропулосу, Генеральному секретарю Международной морской организации.
117. At a ceremony held at the Maritime Museum of Malta, on 3 May 2008, the Secretary-General of the International Maritime Organization, Efthimios E. Mitropoulos, presented the International Tribunal for the Law of the Sea with the Award for Meritorious Contribution towards the Development, Interpretation and Implementation of International Maritime Law.
117. На церемонии, состоявшейся 3 мая 2008 года в Морском музее Мальты, Генеральный секретарь Международной морской организации Эфтимиос Митропулос вручил Международному трибуналу по морскому праву <<Премию за особый вклад в дело развития, толкования и осуществления международного морского права>>.
33. On 22 December 2005, I transmitted to the President of the Security Council a letter dated 28 November 2005 addressed to me by the Secretary-General of the International Maritime Organization (IMO), Efthimios E. Mitropoulos, with regard to the increase in the number of incidents of piracy and armed robbery off the coast of Somalia.
33. 22 декабря 2005 года я препроводил Председателю Совета Безопасности письмо от 28 ноября 2005 года, направленное мне Генеральным секретарем Международной морской организации (ИМО) Эфтимиосом Э. Митропулосом и посвященное проблеме учащения случаев пиратства и вооруженного грабежа у побережья Сомали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test