Übersetzung für "it was known" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This technique applies a known force by hanging known weights at a known distance along a lever arm.
Данный метод предусматривает применение известной силы посредством подвешивания груза известного веса на известном расстоянии на плече рычага.
As it is well known:
Как хорошо известно:
They are well known.
Они хорошо известны.
Somehow it was known that the translation was fake.
Откуда-то было известно, что перевод - подделка.
It was known as "stuff" or "best" and, basically, it did destroy...
Это было известно как "фигня" или "лучшее" и по сути, оно разрушило...
From Newton's earlier work, it was known that sunlight is a blend of different colors.
Из работ Ньютона было известно, что солнечный свет - это смесь различных цветов.
It was known as the The Sarum Rite and much of it survived The Reformation, finding its way into The Book Of Common Prayer.
Это было известно как "Сарумский устав", и большинство его пережило Реформацию, найдя своё место в Книге общей молитвы.
It was known throughout the region that the cobbler and his wife from that little cottage near the two alders had no children.
Всей округе было известно, что сапожник и его жена что жили в домике под двумя ольховыми деревьями, не имеют детей.
are sufficiently known.
достаточно хорошо известны.
that will be known to me very shortly;
об этом мне будет известно в самый непродолжительный срок;
it is widely known that we are friendly.
наши дружеские отношения хорошо известны.
Known member of the Order of the Phoenix.
Член известного Ордена Феникса.
It is exported, it is well known, in great quantities.
Как хорошо известно, она вывозится в больших количествах.
he is known to be susceptible.
давно известно, что он легко поддается этому заклятию.
Even Hagrid had never known what was in the Chamber of Secrets.
Хагриду тоже ничего о нем не известно.
But what is known—you're right on that score."
Но в отношении того, что все-таки известно, ты попал прямо в точку.
The quest for such a theory is known as “the unification of physics.”
Поиски такой теории известны как работа по «объединению физики».
And it's known to us that you've a traitor in your midst.
И нам известно, что среди ваших людей есть предатель.
That person is well known.
Этот человек хорошо известен.
Known as Ibrahim.
Известен как Ибрагим.
Known as Omar.
Известен как Омар.
Known as "Turki".
Известен как "Турки".
Known as Hamza.
Известен как Хамза.
Known as Mohammed.
Известен как Мохаммед.
The answer is well known: nothing.
Ответ хорошо известен: ничего.
Known also as Yasin.
Известен также как Яссин.
Web site: Not known
Интернет-сайт: не известен
- It was known as Acoustic Kitty.
- Он был известен как "акустический котёнок."
We discovered that this was the metabolite of Antineoplastons, and it was known and it was available before.
Мы обнаружили, что это метаболит Антинеопластонов, и он был известен и доступен до этого.
The city dates back to 300 b. C., when it was known as... He just said, "welcome to Petra.
Этот город датируется 300 годом да нашей эры, когда он был известен как Рекем.
So massive, it was known as the palace without rival, a stony monument to the power and determination of one of the earliest great empire builders - Sennacherib, king of the Assyrians.
Столь массивный, он был известен как дворец, не имеющий себе равных, каменный памятник власти и решимости одного из самых первых строителей великой империи - ассирийского царя Синаххериба.
“They do not call me ‘Tom’ anymore,” he said. “These days, I am known as—”
— Никто больше не называет меня Томом, — сказал он. — Теперь я известен под именем…
Nastasia introduced the prince to her guests, to most of whom he was already known.
Она представила князя гостям, из которых большей половине он был уже известен.
It was strange, perhaps, that the facts should become so quickly, and fairly accurately, known.
Конечно, странно, что такого рода известия могли так скоро доходить и узнаваться;
He is known chiefly as the father of Duke Paul Muad'Dib, the Umma Regent.
Лето Атрейдес более известен как отец герцога Пауля Муад’Диба, Уммы-регента.
The storm's path is known. Hurry now, and the Great Mother give you speed and luck."
Путь бури известен… А теперь поторопитесь – и пусть Великая Мать дарует вам быстроту и удачу…
Only one known person has ever survived it, and he’s sitting right in front of me.”
За всю историю известен лишь один человек, сумевший пережить это, и он сидит сейчас прямо передо мной.
There's always a little corner here that's always unknown to the whole world and is known only to the two of them.
Тут есть всегда один уголок, который всегда всему свету остается неизвестен и который известен только им двум.
‘The name of Aragorn son of Arathorn is known in Lórien,’ said Haldir, ‘and he has the favour of the Lady.
– Да, Арагорн, сын Арахорна, известен в Лориэне, – подтвердил Хэлдар. – Мы знаем о нем от нашей Владычицы.
It could only be one thing, Jessica knew, the fabled crysknife of Arrakis, the blade that had never been taken off the planet, and was known only by rumor and wild gossip.
Джессика поняла, что это может быть лишь одна вещь – легендарный арракийский крис, который никогда не покидал планету и был известен лишь по самым фантастическим слухам и россказням.
but they fled ere the Riders could take or slay them. ‘It will not be long I fear,’ said Éomer, ‘ere the coming of the king’s host will be known to the leader of our enemies, Saruman or whatever captain he has sent forth.’
– Ох, боюсь, что о прибытии конунга с ополчением уже доложено Саруману или Саруманову главарю, да и точный счет нашим воинам известен, – угрюмо заметил Эомер. А ратный грохот нарастал и нагонял их.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test