Übersetzung für "invoice" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Invoice line - the data in an invoice document that provides details of the one or more items to which the invoice refers.
Профильное поле счета-фактуры − содержащиеся в счете-фактуре данные, характеризующие одну или несколько позиций, которых касается счет-фактура.
Substantiv
Oh! Remind him he needs to send me his invoice.
Напомни ему, что он должен прислать мне счёт-фактуру.
Substantiv
No proof or invoice of actual shipment is required.
Не требуется ни подтверждения фактической перевозки, ни транспортной накладной.
3. An invoice specifying the weight and quantity of gold;
3. накладной, указывающей вес и количество золота;
The invoices of the goods carried would be attached to this document.
К этому документу прикладываются накладные на перевозимые грузы.
The checking and approval procedure for invoices is now electronic.
29. На электронную основу переведены процедуры проверки и утверждения накладных.
Payments did not tally with the supporting invoices and there was no explanation evident in the file.
Платежи не соответствовали накладным, и в документации не было объяснения этих несоответствий.
In some cases, for instance, legal instruments may offer the possibility of electronic invoicing in rail transport, but the use of such invoices is directly dependent on the technologies and software employed.
В некоторых случаях, например, при использовании электронной накладной на железнодорожном транспорте предусмотренная нормативными документами возможность применения электронной накладной находится в прямой зависимости от используемых технологий и программных продуктов.
Outstanding invoices will be paid from United Nations Headquarters
Остающиеся накладные будут оплачены из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций
Substantiv
For that purpose, the invoice is sufficient proof of the sale.
Для этой цели достаточно подтвердить факт покупки наличием надлежащей квитанции;
The laundry invoices, go the laundry, my big totor... there's food waiting for you.
Вот квитанции из прачечной, сходи за бельем, мой Тотор. Обед уже подан...
I'll get you an invoice, You know, so you will have tax deductible expenses and the Ministry will refund you
- Я выпишу тебе квитанцию, знаешь, тогда это будут расходы на офис, и у тебя будет возврат налогов...
Verb
The simplified tax regime (Monotributo Social) and the National Register of Providers (introduced under Law 25.865) made it possible for providers to issue invoices for their services and products and sales volumes to be increased, for the use of the services of benevolent funds to be incorporated in the social security system, both for members and for their families, and for such services to become suppliers to the State. Sixty per cent of the providers are women.
Введение в соответствии с Законом № 25 865 единого социального налога и создание Национального реестра плательщиков единого социального налога позволили предпринимателям выписывать счета за свои услуги и продукты, что в максимальной степени увеличило объем их продаж, дало - как им, так и членам их семей - возможность стать участниками системы пенсионного обеспечения, пользоваться услугами одного из фондов социального обеспечения, а также стать государственными поставщиками. 60 процентов плательщиков единого социального налога - женщины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test