Übersetzung für "i rejected" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
And I rejected their suggestions as extreme.
И я отклонил их предложение - как слишком экстремальные.
This is Max's proposal for the app. Which I rejected.
это заявка Макса на софт которые я отклонил.
I rejected one of our great nation's top linguists.
Я отклонил один из лучших лингвистов нашего великого страны.
No proof was offered to support this charge so I rejected the demand.
"Не было предъявлено никаких доказательств в поддержку этого обвинения, так что я отклонил требование".
Every since I rejected Maris' attempt to woo me back, she's been quite vindictive.
С тех самых пор, как я отклонил попытку Марис вернуть меня назад она проявляет свою мстительность.
The only reason I rejected that proposal is because he was trying to cut me out entirely.
Единственная причина, по которой я отклонил заявку, это потому что он пытался от меня избавиться.
In 1999 Éditions L'Âge d'Homme published the translation of a work by an American of Pakistani descent, Ibn Warraq, in which he explained why he had abandoned his family religion, which in itself would not be remarkable were it not for the real motives of the author: "As soon as I was able to think for myself, I rejected all religious dogma that had been pushed down my throat.
В 1999 году издательство L'âge d'Homme опубликовало перевод книги американца пакистанского происхождения Ибн Варрака, в которой последний объясняет, в силу каких причин он расстался с семейной религией, что само по себе не привлекло бы внимания, если не учитывать саму сущность авторской позиции: <<Как только я стал способен рассуждать самостоятельно, я отверг все религиозные догмы, которыми меня напичкали.
I reject her unequivocally.
Я отверг ее недвусмысленно.
I rejected all of that.
Я отверг все это.
Or I rejected my new liver.
или я отверг мою новую печень.
Is it because I rejected you?
Или дело в том, что я отверг тебя?
A woman loved me but I rejected her
Женщина любила меня, но я отверг её
Then I rejected the entire notion as pure poppycock.
Затем я отверг всю эту идею как полнейшую чушь.
And we can't shoot one of the things I rejected?
И мы не можем снять что-то из того что я отверг?
I reject anyone who's crazy enough to actually go out with me and then I bitch that there aren't any great women out there.
Я отверг всех девушек, у которых хватило ума встречаться со мной... и теперь я ною, что нормальных женщин и вовсе нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test