Übersetzung für "had happen" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Specialist conference: "As if nothing had happened.
- Конференция экспертов: "Будто ничего не случилось.
I told the officer what had happened to me.
Я рассказал офицеру, что со мной случилось.
She returned home and told her parents what had happened.
Вернувшись домой, она рассказала родителям о случившемся.
When the girl arrived home, she told her mother what had happened.
Придя домой, она рассказала о случившемся матери.
Before being released they were allegedly warned not to talk about what had happened.
Перед тем как задержанных отпустили, им запретили говорить о случившемся.
Others were reportedly warned not to tell anyone what had happened.
По сообщениям, другие лица были предупреждены о том, что они никому не должны рассказывать о случившемся.
She reportedly told her mother what had happened before she died.
Перед смертью женщина успела сообщить матери, что с ней случилось.
If anything had happened to any member of the Hmong community, they would certainly have been told.
Если бы что-нибудь случилось с кем-то из представителей общины хмонгов, им бы, конечно, об этом стало известно.
Most of them did not want to talk and wanted to forget everything that had happened to them.
Большинство из них не хотели ни о чем рассказывать и хотели забыть обо всем, что с ними случилось.
Her delegation would try to draw positive lessons from what had happened and move on.
Ее делегация постарается извлечь позитивные уроки из того, что случилось, и пойти дальше.
- Cos something had happened?
— Что-то случилось?
- Something ugly had happened.
Случилось что-то мерзкое.
Something had happened...
В этот вечер что-то случилось...
- My friend, what had happened?
- Что случилось, дорогой?
See, what-what had happened...
Видишь, что случилось...
I knew what had happened.
Знал, что случилось.
Asking me what had happened?
Спрашиваешь что случилось?
- If something had happened...
Со мной что-то случилось.
What had happened to him?
Что с ним случилось?..
He didn’t have to ask what had happened.
И ему даже не надо было спрашивать о том, что случилось.
The thing in Paul's mind had happened then.
В этот миг что-то случилось с разумом Пауля.
It was less painful to discuss what had happened now.
Сейчас ему было не так больно говорить о случившемся.
Was this all the effect of what had happened at the Ministry?
Неужели это все из-за того, что случилось в Министерстве?
And he told her what had happened in Madam Puddifoot’s teashop.
И он рассказал ей, что случилось в кафе мадам Паддифут.
Was it possible that something had happened to Hedwig, and that Sirius hadn’t even got his letter?
Может быть, что-то случилось с Буклей и Сириус даже не получил его письмо?
Something had happened to his awareness this night—he saw with sharpened clarity every circumstance and occurrence around him.
С его восприятием за ночь случилось нечто странное. Теперь он обостренно-ясно видел все происходящее вокруг него, все случившееся с ним.
They explained what had happened; when they had finished, Lupin looked aghast.
Они рассказали ему о случившемся, и под конец их рассказа Люпин выглядел сильно напуганным.
Then he knew what had happened, for above him as he lay he heard a hated voice.
Тут он понял, что случилось; над его головой послышался ненавистный голос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test