Übersetzungsbeispiele
No, he's the Minister of Forestry.
Нет, она — министр лесного хозяйства.
I've spoken with the forestry service.
Я говорил со службой лесного хозяйства.
And I changed my forestry major.
И я бросил курсы по лесному хозяйству.
And they were given jobs in forestry.
А им дали работу в лесном хозяйстве.
Since when are you interested in studying American Forestry?
И давно ты интересуешься лесным хозяйством?
You specialize in environmental law with a focus on forestry.
Ты специализируешься на законе о лесном хозяйстве.
Your, uh... forestry equipment, how do you get it overseas?
Как ты переправляешь свои товары для лесных хозяйств?
You head-butted the Honorable Warren Truss Minister of Agriculture, Fisheries and Forestry.
Ты побил Достопочтенного Уоррена Трасса. Министра сельского, рыбного и лесного хозяйств.
But, oddly enough, they were given jobs in the British Forestry Commission, and there hadn't been trees on St Kilda for 1,500 years, so none of the St Kildans had ever seen a tree before.
И, довольно странно, им дали работу в комиссии по лесному хозяйству Великобритании, а на Сент-Килде не было деревьев полторы тысячи лет, так что никто из них до этого не видел деревья.
They are: African Forestry and Wildlife Commission; Asia-Pacific Forestry Commission; European Forestry Commission; Latin America and the Caribbean Forestry Commission; Near East Forestry Commission; and North American Forest Commission.
К ним относятся: Африканская комиссия по лесоводству и живой природе; Азиатско-Тихоокеанская комиссия по лесоводству; Европейская комиссия по лесоводству; Латиноамериканская и Карибская комиссия по лесоводству; Средневосточная комиссия по лесоводству; и Североамериканская комиссия по лесоводству.
Many names are utilized to designate national forestry processes, such as "forestry master plan", "national forestry action programme or plan", "national forestry development plan", "forestry agenda" and "forestry programme framework".
Для обозначения национальных процессов планирования лесоводства используются различные названия: "Типовой план развития лесоводства", "Национальная программа или план действий в области лесоводства", "Национальный план развития лесоводства", "Повестка дня в области лесоводства", "Основы программы в области лесоводства" и т.д.
Sustainable forestry.
Поддержка лесоводства.
Seeds, fertilizers and pesticides are available at cost from the forestry department.
Семена, удобрения и пестициды можно приобрести по себестоимости в лесничестве.
Linda Mossop, Department of Water Affairs and Forestry, South Africa
Линда Моссоп, Департамент водных ресурсов и лесничеств, Южная Африка
On the whole, requests from members of this population group concern the fishing industry, forestry and reindeer breeding.
В основном спросом у данной группы народов пользуются такие направления, которые касаются рыболовства, лесничества, оленеводства.
The Deputy Director, when providing a guided tour through the district forestry office, explained game management and wildlife that was existing in the forest enterprise.
Во время посещения окружного лесничества заместитель Директора рассказал о мероприятиях в области управления охотресурсами и охраны окружающей среды.
Under the provisions of the Act, specifically designated areas are off limits for logging, whereas in others, defined as "environmental forestry areas" (luonnonmukainen metsänhoito), logging is permitted.
В соответствии с положениями этого Закона в некоторых конкретно оговоренных районах вырубка леса запрещается, а в других районах, именуемых "районами экологического лесничества" (luonnonmukainen metsänhoito), она разрешается.
They have sponsored environmental activities at weekends and on holidays, expeditions, scientific/practical conferences, and seminars and round tables, as well as organizing clubs, "young ecologist" schools, school forestry work, and "green" and "blue" patrols.
Они содействовали организации в Украине молодежных экологических субботников, экспедиций, научно-практических конференций, семинаров, круглых столов, а также деятельности различных клубов, школ молодого эколога, школьных лесничеств, "зеленых" и "голубых" патрулей.
For instance, agriculture, forestry, fishery and veterinary medicine, fields that were ones regarded as masculine, are now achieving a "gender balance" as women constitute about 47 to 50 percent of enrollees.
Например, по таким направлениям как сельское хозяйство, лесничество, рыбный промысел и ветеринария, которые в свое время считались традиционно мужскими, в настоящее время обеспечен <<гендерный баланс>>, поскольку женщины составляют 47-50 процентов абитуриентов.
70. During the discussion, it was commented that invasive alien species could cover a range of sectors and economic activities related to biological resources that too wide, e.g., comprising agriculture, forestry, fishing, hunting, etc.
70. В ходе обсуждения было отмечено, что инвазивные чужеродные виды могут охватывать целый ряд весьма обширных секторов и видов экономической деятельности, связанных с биологическими ресурсами, в частности включающих в себя сельское хозяйство, лесничество, рыбный промысел, охоту и т.д.
Division of Forestry pulled the permit.
Лесничество наложило запрет.
And call ahead to forestry,
И созвонитесь с лесничеством.
Why aren't you ringing from the forestry station?
Почему не позвонили из лесничества?
Forestry is hardly a godsend for us.
Лесничество это вряд ли находка для нас.
We'll call the forestry, we tell them what you saw and then they can go and deal with it.
Позвоним в лесничество, всё расскажем - и пусть они разбираются.
According to state forestry officials, once the bear was tranquilized, he was relocated to a wilderness area.
Как сообщили представители лесничества, как только медведь успокоился, его перевезли в заповедник.
If you'd like to appeal the decision, you can always come down and appear before the city forestry board.
Если вы хотите обжаловать решение, вы всегда можете прийти и выступить перед городским советом по лесничеству.
Now, the original investigation drew a blank but in 1998, forestry workers discovered a decomposed body in Epping Forest.
Изначальное расследование ничего не дало, но в 1998 году работники лесничества обнаружили разложившееся тело в Эппингском лесу.
Substantiv
Forestry and rangelands
Леса и пастбища
Forestry protection;
f) охрана лесов.
Afforestation and agro-forestry
Посадка лесов и лесомелиорация
Forestry / Logging Fishing
Лесоводство/заготовка леса
PEOPLE, FORESTS AND FORESTRY
ЛЮДИ, ЛЕСА И ЛЕСНОЕ ХОЗЯЙСТВО
The forest decree emphasizes the idea of multi-functional forestry.
В декрете о лесах подчеркивается концепция многофункционального леса.
Land and forestry issues
E. Вопросы земельных ресурсов и лесов
Forestry aren't allowed to touch it for six months.
Следующие полгода лес нельзя будет трогать.
Minister for the Environment and Forestry Production of Togo
Министр по охране окружающей среды и лесных массивов Того
Of the lands occupied by the Tolupán, approximately 60 per cent are used for forestry, 30 per cent for stockbreeding and 10 per cent for farming.
Земли, занимаемые народом толупан, на 60% состоят из лесных массивов, 30% занимают пастбища и приблизительно 10% сельскохозяйственные земли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test