Übersetzungsbeispiele
Deeply concerned at reports from human rights and humanitarian organizations, including the World Health Organization, the United Nations Children's Fund, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and the International Committee of the Red Cross, which refer to deteriorating humanitarian conditions in countries which have been affected by heavy sanctions, including embargoes, particularly as evidenced in increasing rates of child malnutrition and mortality and deteriorating health indicators,
будучи глубоко обеспокоена докладами правозащитных и гуманитарных организаций, включая Всемирную организацию здравоохранения, Детский фонд Организации Объединенных Наций, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Международный комитет Красного Креста, в которых говорится об ухудшении гуманитарных условий в странах, затронутых серьезными санкциями, включая эмбарго, о чем, в частности, свидетельствуют увеличение масштабов недоедания среди детей, рост уровня детской смертности и ухудшение показателей состояния здоровья,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test