Übersetzungsbeispiele
24. Another Cyprus case-study demonstrated how the systematic and integrated analysis of the environmentally sensitive area of Akamas led to a proposal for a national park.
24. Еще одно тематическое исследование по Кипру показало, что в результате систематического и комплексного анализа состояния экологически чувствительной зоны Акамаса было разработано предложение по созданию национального парка.
Land-degradation-mitigation measures should rely on a standardized set of indicators for conservation management of environmentally sensitive areas, notably in matters of deforestation, soil erosion and salination.
Меры по смягчению процесса деградации земель должны приниматься с использованием стандартизированного набора показателей, с тем чтобы можно было обеспечить управление экологически чувствительными зонами консервативной направленности, особенно при решении вопросов, связанных с обезлесением, эрозией почв и их засолением.
UNECE's Working Party on Technical Harmonization and Standardization Policies (WP.6) will be exploring the applicability of its work in environmentally sensitive areas, particularly in the area of timber certification.
71. Рабочая группа ЕЭК ООН по политике в области технического согласования и стандартизации (РГ. 6) изучит возможность применения своей работы в экологически чувствительных областях, в частности в области сертификации лесоматериалов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test