Übersetzung für "dark corridor" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I was being taken by doctors, down a dark corridor,
Врачи увезли меня куда-то по темному коридору,
Thus, my prospects seemed only a long, dark corridor without an end.
Таким образом, мои перспективы выглядят как длинный темный коридор, не имеющий конца.
Um, in my dream, I was being taken by doctors down a dark corridor here on the ship.
В моем сне врачи увезли меня куда-то по темному коридору, здесь, на корабле.
As if the process isn't scary enough, we're now thinking doctors are ready to lash out randomly in dark corridors.
Как будто мамкам и так не достаточно жутко, так пусть еще думают, что врачи вслепую размахивают скальпелями в темных коридорах.
Dumbledore gripped his arm and helped him out into the dark corridor.
Дамблдор взял его за руку и вывел в темный коридор.
The dark corridor behind it led, as they knew from their careful scouting trips, into an empty theater.
Темный коридор за ней вел, как они выяснили во время разведывательных вылазок, в пустой демонстрационный зал.
Midnight ticked nearer as they heaved Norbert up the marble staircase in the entrance hall and along the dark corridors.
Была уже почти полночь, когда они втащили ящик по мраморной лестнице на первый этаж, и, немного передохнув, снова подхватили его и двинулись по темным коридорам.
said Moody, but his voice was full of menace. “I look forward to meeting you in a dark corridor some time… You’ve dropped something, by the way…”
— Вот и бродите. — В голосе Грюма прозвучала нешуточная угроза. — Как-нибудь встретимся еще в темном коридоре… Вы, кстати, что-то вон там обронили.
They marched Lockhart out of his office and down the nearest stairs, along the dark corridor where the messages shone on the wall, to the door of Moaning Myrtle’s bathroom.
Они вывели Локонса из кабинета, спустились по ближайшей лестнице и пошли по темному коридору, где на стене горели послания наследника, к убежищу Плаксы Миртл.
“Well, get off to your dormitories,” said Percy sternly. “It’s not safe to go wandering around dark corridors these days.” “You are,” Ron pointed out.
— Отправляйтесь-ка в вашу гостиную, — продолжал Перси сурово. — Небезопасно вот так попусту блуждать по темным коридорам в эти дни. — Ты-то блуждаешь, — возразил Рон.
And how Harry was hurrying along a dark corridor in stout little Gregorovitch’s wake as he held a lantern aloft: Gregorovitch burst into the room at the end of the passage and his lantern illuminated what looked like a workshop;
Теперь он бежал по темному коридору за тучным, низеньким Грегоровичем, державшим над собой фонарь. Грегорович ворвался в комнату, к которой вел коридор, и фонарь осветил ее: похоже, тут находилась мастерская.
“See you, Myrtle… thanks for your help.” “’Bye, ’bye,” she said gloomily, and as Harry put on the Invisibllity Cloak he saw her zoom back up the tap. Out in the dark corridor, Harry examined the Marauder’s Map to check that the coast was still clear.
Спасибо за помощь. — И натянул мантию-невидимку. — Пока, — всхлипнула на прощанье Миртл и нырнула обратно в кран. Гарри вышел из ванной в темный коридор и сверился с Картой: нет ли кого поблизости.
He was walking along the cool, dark corridor to the Department of Mysteries again, walking with a firm and purposeful tread, breaking occasionally into a run, determined to reach his destination at last… the black door swung open for him as usual, and here he was in the circular room with its many doors…
Он снова шел по прохладному темному коридору к Отделу тайн, шагал твердо и целеустремленно, иногда переключаясь на бег, уверенный, что уж теперь-то непременно достигнет цели своего путешествия… Как обычно, черная дверь распахнулась перед ним, и он очутился в круглой комнате с многочисленными дверьми…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test