Übersetzungsbeispiele
The situation with regard to abortion continues to cause concern.
По-прежнему вызывает беспокойство положение с абортами.
6. The situation of the Roma in Finland was still causing concern.
6. Положение рома в Финляндии по-прежнему вызывает беспокойство.
Eco-labelling, however, continues to cause concern, in particular to developing countries.
Тем не менее экомаркировка по-прежнему вызывает беспокойство, особенно у развивающихся стран.
At the same time, immigration to Guam was continuing, which caused concern among its inhabitants.
Вместе с тем продолжается иммиграция на Гуам, что вызывает беспокойство у его жителей.
However, some alternatives currently in use cause concern because of their properties or lack of available data.
Однако характеристики некоторых ныне используемых заменителей или отсутствие информации о них вызывают беспокойство.
Rail freight costs, particularly in Queensland, remain at levels that cause concern for producers.
Стоимость железнодорожных перевозок, в особенности в штате Квинсленд, остается на уровне, вызывающем беспокойство у добывающих компаний.
Two areas continue to cause concern: a shortage or air cargo handling equipment and a shortage of firefighters.
Попрежнему вызывают беспокойство два момента: нехватка оборудования для обработки воздушных грузов и нехватка пожарников.
However, some alternatives currently in use caused concern because of their chemical properties.
Однако некоторые используемые в настоящее время альтернативные вещества стали вызывать беспокойство, причиной которого являются их химические свойства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test