Übersetzung für "breach of the peace" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
A fourth was sentenced to 12 months for a breach of the peace.
Четвертый был приговорен к 12 месяцам за нарушение общественного порядка.
The two students had been charged with breach of the peace and deported.
Оба учащихся были обвинены в нарушении общественного порядка и спокойствия и высланы.
Two youths were charged with breach of the peace in December 1993.
В декабре 1993 года двум несовершеннолетним было предъявлено обвинение в нарушении общественного порядка.
The public prosecutor's office in Münster charged 20 of those detained with breach of the peace and other offenses.
Прокуратура Мюнстера выдвинула против 20 задержанных обвинение в нарушении общественного порядка и совершении других правонарушений.
Yet another was given 12 months for breach of the peace, resisting arrest and wilful bodily harm.
Еще один правонарушитель был приговорен к 12 месяцам за нарушение общественного порядка, сопротивление при аресте и преднамеренное нанесение телесных повреждений.
It is also an offence to do any act calculated to excite or promote such ill will or hostility if it is done with intent to incite another to commit a breach of the peace or if the person committing the act has reason to believe that a breach of the peace is the likely result.
Преступлением является также совершение любого акта, умышленно направленного на подстрекательство или поощрение подобных злонамеренных или враждебных действий, если это делается с целью побуждения другого лица к нарушению общественного порядка, или если лицо, совершающее подобный акт, имеет основание полагать, что его вероятным последствием будет нарушение общественного порядка.
The courts have interpreted this to exclude situations such as a breach of the peace or a felony in progress from this requirement.
Суды толкуют это требование как исключающее такие ситуации, как нарушение общественного порядка или выявление тяжкого преступления в момент его совершения.
Convictions for assault and breach of the peace, all during demos.
Обвинялся в нападение и нарушение общественного порядка, всё во время демонстрации.
Fined and bound over in March for a breach of the peace.
Оштрафован и получил условный срок в марте за нарушение общественного порядка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test