Übersetzung für "arrival at" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(a) On arrival
а) при прибытии
Date of arrival
прибытия
The arrival at westminster abbey...
Прибытие в Вестминстерском аббатстве...
Arrival at the Hotel Deutscher Hof
Прибытие в отель Дойче Хоф
Maybe when we arrived at the Vatican?
Возможно, после прибытия в Ватикан.
They spotted her arriving at the airport.
Они заметили ее прибытия в аэропорт.
We'd checked four locations when we arrived at the diner.
Перед прибытием в закусочную мы проверили четыре места.
Simply arriving at the airport will not guarantee getting your daughter back.
Прибытие в аэропорт не гарантирует возвращение вашей дочери.
It...it lost most of its slaves before arriving at its destination.
Оно... потеряло большинство рабов до прибытия в пункт назначения.
When you arrive at Glasgow, you change to Buchanan St. Station.
По прибытии в Глазго вы сделаете пересадку на вокзале Бьюкенен.
She will look like a reptile when she arrives at Alexandria.
По прибытии в Александрию вы не сумеете держаться на ногах.
First, of course, we have to stagger the arrivals.
Первым делом, разумеется, был составлен график прибытия.
From the time of Gandalf’s arrival he remained hidden from view.
После прибытия Гэндальфа он на глаза никому не показывался.
Your arrival on the planet has caused considerable excitement.
Ваше прибытие на планету произвело большой фурор.
Four weeks were to pass away before her uncle and aunt’s arrival.
До прибытия дяди и тетки должно было пройти четыре недели.
One could see that the carriage belonged to a wealthy and important owner, who was awaiting its arrival somewhere;
Видно было, что экипаж принадлежал богатому и значительному владельцу, ожидавшему где-нибудь его прибытия;
On arrival we will stay in dock for a seventy-two hour refit, and no one’s to leave the ship during that time.
По прибытии стоим в доке семьдесят два часа, покидать корабль категорически запрещено.
It is also, if I may be allowed to refer to ancient history, the anniversary of my arrival by barrel at Esgaroth on the Long Lake;
– К тому же сегодня годовщина моего прибытия верхом на бочке в Эсгарот при Долгом озере.
No one in the room remarked on his peculiar arrival, which is hardly surprising as he wasn’t there.
Никто не обратил внимания на его экставагантное прибытие, что вряд ли удивительно – ведь Артура на самом деле не было в комнате.
I must seek out the planetary ecologist when we arrive—a Dr. Kynes—and offer my help in the investigation.
По прибытии мне непременно надо будет разыскать Эколога планеты – некоего доктора Кинеса – и предложить ему свою помощь в исследованиях.
They were expensive to keep, and their arrival had turned things into a long holiday in which business was at a standstill.
Их содержание обходилось городской казне слишком дорого, а прибытие вообще превратилось в затяжной праздник, из-за которого стала торговля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test