Übersetzung für "antitrust legislation" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
- Harmonizing Arab trade systems in respect of competition and antitrust legislation and policies.
- вести работу по унификации торговых систем арабских стран в отношении мер поощрения конкуренции и антимонопольного законодательства;
Farmers became increasingly dependent on their products unless antitrust legislation was used to tackle that concentration.
Фермеры попадают во все большую зависимость от продукции этих фирм, и для борьбы с такой концентрацией следовало бы применить антимонопольное законодательство.
As an example of such a difference, it was stated that antitrust legislation that might apply to privately-operated certification authorities might not apply to certification authorities performing public functions.
В качестве примера такого различия было указано, что антимонопольное законодательство, которое может применяться в отношении функционирующих под частным контролем сертификационных органов, может и не распространяться на сертификационные органы, выполняющие публичные функции.
:: Consider using antitrust legislation in order to combat excessive concentration in the input providers' market, which entails the risk of abuse of dominant position by the seed companies concerned and the setting of prices at levels which may be unjustifiably high and unaffordable for poor farmers;
:: рассмотреть вопрос об использовании антимонопольного законодательства в целях борьбы с чрезмерной концентрацией на рынке услуг поставщиков средств производства, что влечет за собой опасность злоупотребления соответствующими семеноводческими компаниями своим доминирующим положением и установление цен на уровне, который может оказаться неоправданно высоким и неприемлемым для малоимущих фермеров;
3. In the late nineteenth and early twentieth centuries, economic actors were faced with the need to adopt laws against unfair competition, as in the case of United States antitrust legislation, in order to regulate the free competition which had led to trade abuses, fraud and disputes between colonial powers about the division of markets and the domination of colonies and dependent countries.
3. В конце XIX века и в начале ХХ века перед субъектами экономических отношений встал вопрос о необходимости принятия законов против несправедливой конкуренции, подобных антимонопольному законодательству Соединенных Штатов, направленному на упорядочение свободной конкуренции, которая стала причиной беззакония в торговых отношениях, мошенничества и конфликтов между колониальными державами, вызванных разделом рынков и стремлением к господству над колониями и зависимыми странами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test