Übersetzung für "a number of" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
They covered five or six broad issues and a number of details.
Замечания затрагивают пять или шесть широких тем и некоторое количество деталей.
* Because of server problems, statistics for a number of days were not available.
* Из-за проблем с сервером нет статистических данных в отношении некоторого количества дней.
A quantity of weapons and military matériel, as well as a number of prisoners, had been captured there.
Там было захвачено некоторое количество оружия и военной техники, а также некоторое число пленных.
A number of vehicles are parked against walls and in driveways, which are not designated for parking under the building codes;
Некоторое количество автомобилей припарковано у стен и в проездах, которые по строительным нормативам не предназначены для стоянки;
A number of these kits have been utilized in the recent crises in the Great Lakes region of Africa.
Некоторое количество таких комплектов использовалось в ходе недавних кризисов в районе Великих озер в Африке.
A number of complaints were made against employers, including farmers, regarding access to premises and voters.
Поступило некоторое количество жалоб на работодателей, включая фермеров, касающихся предоставления доступа в здания и к избирателям.
- Yes, I've done a number of beach houses.
- Да, я сделала некоторое количество пляжных домов.
Cobweb containing a number of deceased arachnids... with beans.
Паутина, содержащая некоторое количество погибших паукообразных... с бобами.
We have a number of recovering addicts in our congregation.
У нас есть некоторое количество бывших наркоманов в нашей общине.
Over the years, you've had a number of car accidents, let's be honest.
За эти годы, у тебя было некоторое количество аварий, будем честными.
He then pursued them with a small fleet, or a number of boats, a flotilla.
Потом он преследовал их с маленьким флотом, или некоторым количеством суден, флотилией.
His area of control, while relatively small, includes a number of residential and commercial buildings.
Подконтрольная ему территория невелика, но включает в себя некоторое количество жилых и коммерческих зданий.
Soon after I arrived, I sent off for a number of studies of twins.
Вскоре после того, как я приехала, я отправила запрос на некоторое количество исследований, посвященных близнецам.
I still have a number of enemies, And I don't want anyone to know That I'm back in eastwick just yet.
У меня все еще есть некоторое количество врагов, и я пока не хочу, чтобы кто-то знал, что я вернулся в Иствик.
Madam, um... ..a number of pieces of information have come to light which, um... which mean I've been unable to take full instructions and I...
Мадам... Стало известно некоторое количество информации, что... что означает, что у меня не было возможности получить полностью поручения, и я... я...
An hour later, a number of passengers... equal to half the number of minutes past the hour get off... but three times as many plus six get on.
Через час, некоторое количество пассажиров... равное половине времени прошедшего через час после отправления... умноженное на три плюс шесть по приезду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test