Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
And I'm strong, strong, strong like a tiger!
E sono forte, forte, forte come una tigre!
She's strong, very strong.
Lei è forte, molto forte.
It's strong! Real strong stuff.
Roba forte, molto forte.
Ooh... It's strong, very strong.
E' roba forte, molto forte!
Susanne was strong... strong from... - Who?
È forte Susanne, forte di...
Adjektiv
He's strong enough.
E' abbastanza robusto.
We have strong appetites.
Abbiamo appetiti robusti.
- A strong neck
- Un collo robusto.
He's really strong.
E' proprio robusto.
She's strong, man.
La ragazza è robusta.
Strong table, strong couple.
Tavolino robusto, coppia robusta.
Nice and strong!
Robusto e rifinito.
He looks pretty strong.
Sembra piuttosto robusto.
Strong and lean.
Robusti e asciutti.
Very strong chest.
Torace molto robusto.
Adjektiv
Strong start, Smith.
- Grande inizio, Smith!
- Still strong, right?
- Ancora alla grande, vero?
Big, strong men.
Uomini... grandi e forti.
Oh, big strong man.
Oh, grande uomo.
Big, strong Dyson.
Il grande, forzuto Dyson.
Strong working mother.
Madre e grande lavoratrice.
Behind every strong man is a strong, cunt-faced witch monster.
Dietro ogni grande uomo c'e' una grande strega presuntuosa.
Still going strong.
- Va ancora alla grande.
Adjektiv
It's too strong!
- E' troppo resistente!
They're too strong.
Sono troppo resistenti.
It's really strong.
E' davvero resistente!
How strong is their endurance?
Quanto sono resistenti?
It's very strong
E' molto resistente.
That isn't strong enough?
Non è abbastanza resistente?
Strong, stylish, lightweight.
Resistente, stiloso, leggero.
It's not strong enough!
Non e' resistente!
Adjektiv
She developed an alternative to opiate-based painkillers that was just as strong, non-addictive, and had fewer side effects.
Ha sviluppato un'alternativa agli antidolorifici a base oppiacea altrettanto efficace, che non causava dipendenza e con meno effetti collaterali.
But if we are to combat them effectively, We must have the temerity to stand strong in the name of peace.
Ma se vorremo combatterli con efficacia, dobbiamo avere la temerarieta' di prendere posizione con forza nel nome della pace.
Very strong, very forceful.
In maniera decisa ed efficace.
Oh, no, you know what? They're not strong enough... we actually would need buckets of them for it to work.
No, non sono abbastanza efficaci, ne servirebbero tantissimi affinche' funzioni.
But if we want a strong negotiation, we need to go to him with specific demands, okay?
Ma per condurre una negoziazione efficace dobbiamo andare da lui con delle richieste precise, okay?
Some of the material is good, but some of the one-liners, for instance, are not very strong.
non sono molto efficaci.
""Our troops' resistance continues to be strong and effective.
"La resistenza delle nostre truppe resta molto efficace"
Another strong ensemble we have is the pantsuit and blouse.
Molto efficace e' anche il completo con pantaloni e camicetta.
I'm finally beginning to lure them in now I've got some strong opening lines.
Si', finalmente comincio a convincerli, ho un paio di approcci efficaci.
Adjektiv
Some more nice strong gizzards.
Altri bei ventrigli forti e vigorosi.
Göteborg may be a strong man.
Goetaborg potrebbe essere un tipo vigoroso.
The Force is strong in my family.
La Forza scorre vigorosa nella mia famiglia.
A strong stallion.
Un vigoroso stallone.
Cattle is strong
Il bestiame vigoroso
Such a strong man....
Che uomo vigoroso.
The Force is strong with him.
La Forza è vigorosa in lui.
Adjektiv
She was one of the best adjutants I've ever had- a strong grasp of strategy and ability to see the big picture.
Era una delle mie migliori collaboratrici, con uno spiccato senso tattico e notevole ampiezza di vedute.
My strong instinct for self-preservation.
Il mio spiccato istinto di conservazione.
That indicates a strong instinct for self-preservation.
È indice di uno spiccato istinto di conservazione.
Well just 'cause he didn't come out of the gates strong doesn't mean he didn't turn into a very handsome, dashing billionaire.
Beh, solo perchè non era un tipo spiccato non vuol dire che non si sia trasformato in un bellissimo e affascinante miliardario.
Sister Patricia, his art teacher thinks he shows strong skills in spatial orientation.
Sorella Patricia, l'insegnante d'arte... ... ritienecheabbiauno spiccato senso della prospettiva.
Uh, "But how, you ask, can I incorporate such strong design elements into my wardrobe?"
"Vi chiederete come possa inserire elementi di così spiccato design nel mio armadio?"
All the evidence suggests that we're dealing with a domestic terror group, homegrown,with a strong,anti-government bias.
Le prove ci fanno ritenere che si tratti di terrorismo interno, di spiccata matrice antigovernativa.
Adjektiv
- These are strong specimens.
Questi sono dei validi esemplari.
That'd be a pretty strong motive.
Sarebbe un movente abbastanza valido.
You weren't a strong employee.
Non eri un'impiegata valida.
Strong motive, crime of passion.
- Movente valido, crimine passionale.
That wasn't a very strong motive.
A me non sembra un movente valido.
So, not strong reasons.
Beh, delle ragioni valide per sposarlo...
I hire strong, successful, good people.
Assumo gente valida, di successo.
and, we have some really strong leads.
e, ah... abbiamo piste molto valide.
that's pretty strong evidence.
E' una prova valida.
He makes a strong argument, though.
- Ma l'argomentazione è valida.
Adjektiv
Taciturn, strong-willed, tenacious.
Chiuso, volitivo, tenace.
She's really strong-willed...
E' veramente tenace.
Well, I'm pretty strong-willed, but-
Sì, beh, io sono tenace, ma.. .
He's a very wise and very strong man.
E' un uomo saggio e tenace.
Strong-willed, like her dad.
- Tenace, come suo padre.
The strong and enduring love of Claire's:
Il fervente e tenace innamorato di Claire:
I've never seen such strong will.
Non ho mai visto tanta tenacia.
Adjektiv
Yes, strong-willed, energetic, slightly shifted to the left.
Sì, volitivo, energico, spostato leggermente a sinistra.
He ? used slow style but with a strong impact.
Usa il guanto di velluto in modo energico.
Why didn't people listen to such strong warnings and demand that Congress reverse its 1913 passage of the Federal Reserve Act?
Perché la gente non ascoltò tali energici avvertimenti e non pretese che il Congresso annullasse l'approvazione del Federal Reserve Act del 1913?
Congress has grown indolent and palsied Before their constituents So I intend to take a strong lead.
Il Congresso e' diventato indolente e paralizzato di fronte ai suoi costituenti percio' intendo assumere un comando energico.
Look at the gaze from the shadow, he's strong.
Osserva lo sguardo, dall'ombra, com'e' energico!
Adjektiv
Dr. Hodgins, in your considerable experience, isn't it rare to find such unbelievably strong evidence nearly a decade after a crime?
Dottor Hodgins... secondo la sua considerevole esperienza, non è raro trovare prove così incredibilmente solide, dopo quasi 10 anni dal crimine?
"Huge force", the pathologist has written here, so it's got to be somebody big and strong.
Il patologo ha scritto "forza considerevole", perciò...
A small fraction of the objects that hit the Earth are made out of iron and nickel metal, very strong, and actually make a pretty nice crater on the surface of the Earth.
Una piccola parte degli oggetti che cadono sulla Terra sono composti da ferro e nickel. Sono molto duri e creano un cratere considerevole sulla superficie terrestre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test