Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Unless President Heller surrenders himself to me in three hours at a place of my choosing, thousands of people in London will die in his stead.
Se il presidente Heller non si consegnerà a me... entro tre ore, in un luogo deciso da me... migliaia di persone a Londra... moriranno al posto suo.
Unlike my enemies, I care for the lives of innocents, but unless President Heller surrenders himself to me in three hours at a place of my choosing, thousands of people in London will die in his stead.
A differenza dei miei nemici, a me importa delle vite di persone innocenti, ma se il Presidente Heller non si consegnera' a me, entro tre ore, in un luogo di mia scelta, migliaia di persone a Londra... moriranno al suo posto.
Please, lead Asuna to a better place in my stead.
Ti prego, vorrei che conducessi Asuna in un luogo migliore al posto mio.
These are the smells that will haunt this holy site forever, no matter what blasphemy is built here in its stead.
Questi sono gli odori che riempiranno per sempre questo santo posto, e non importa quale blasfemia ci sia in questo luogo.
And in this faraway place, where flowers refuse to bloom, the seashells and the corals those flowers of the sea bloom in their stead.
E in questo luogo lontano, dove i fiori si rifiutano di crescere, sono le conchiglie e i coralli i fiori del mare, che li sostituiscono.
Although he escaped serious harm, he has been taken to a safe location for treatment, leaving me to rule in his stead.
Pur non avendo subito delle ferite gravi... è stato portato in un luogo sicuro per essere curato. Nel frattempo sarò io a governare in sua vece.
Substantiv
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test