Übersetzung für "we offer" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
But we offer, um, um...
Mais nous offrons, euh, euh...
We offer blessings.
Nous offrons la bénédiction.
We offer redemption.
Nous offrons la rédemption.
We offer ours in return.
Nous offrons les nôtres.
We offer the fewest amenities.
Nous offrons le moins d'agréments.
We offer liquidity within...
Nous offrons la liquidité...
We offer a cause.
Nous offrons une cause.
We offer hope.
Nous offrons l'espoir.
Here, we offer double repayment.
Nous offrons un paiement double.
What we offer is truth.
Nous offrons la vérité.
We offer Muchassi's whereabouts at the new rate.
Nous proposons ces renseignements au nouveau tarif.
We offer applied kinesiology, cupping, even electromagnetic therapy.
Nous proposons kinésiologie, drainage et même thérapie électromagnétique.
That's what we offer here.
C'est ce que nous proposons ici.
Shall we offer this young lady a commendation?
- Nous proposons les félicitations? - Pas de problème.
As you can see, we offer a full range of services.
Comme vous pouvez le voir, nous proposons une large gamme de services.
We offer you a choice of alternate identities during your trip.
Nous proposons un choix d'identités de rechange.
What we offer is nude body-to-body contact on a bed in a private room.
Nous proposons un contact corps à corps dans l'intimité.
Well, we offer telecommuting.
Et bien, nous proposons du télétravail.
We offer highly lucrative short-term contracts.
Nous proposons des contrats à court-terme très lucratifs.
That is what we offer.
C'est ce que nous proposons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test