Übersetzungsbeispiele
Verb
The review made clear that the Consultative Process has served and will continue to serve its purpose.
L'examen a montré que le Processus consultatif a servi et continuera de servir son objectif.
Lunch will be served.
Un déjeuner sera servi.
Clients served:
Clients à servir :
Serve and protect
Servir et protéger
I learned how to serve my community, and serving makes me very happy.
J'ai appris à servir ma communauté, et servir me rend très heureux.
What staff should serve it?
Quels seront les hommes pour le servir?
2. The Trusteeship Council has served, and is still serving, its purpose in terms of the Charter.
2. Le Conseil de tutelle a servi, et continue de servir, l'objectif qui lui est assigné dans la Charte.
131. Approximately 84 per cent of the population are served by treated water, 12 per cent are served by untreated water and 4 per cent of the population are not served.
131. Quatrevingtquatre pour cent environ des habitants sont desservis en eau traitée, 12 % sont desservis en eau non traitée et 4 % ne sont pas desservis du tout.
Groups served
Groupes desservis
Additional people served 2010/11
Usagers supplémentaires desservis
Serving Member States better
Mieux desservir les États Membres
unserved % coverage No. served
Nombre d'habitants non desservis
Under-served population groups
Groupes de population mal desservis
They are served by all the State institutions.
Ils sont desservis par toutes les institutions publiques.
% of homes adequately served
% de logements correctement desservis
Rate of students served
Pourcentage d'élèves desservis
Number of staff served by messengers
Nombre de fonctionnaires desservis par les plantons
The queen is happy to serve.
La reine est heureuse de rendre service.
I live to serve.
Je vis pour rendre service.
And it is my pleasure to serve.
C'était un plaisir de rendre service.
All his pupils were afterwards able to serve usefully God and the republic.
Tous ses élèves étaient après en état de pouvoir avec utilité rendre service à Dieu et à la république.
Here to serve.
Je suis ici pour rendre service.
I meant only to serve.
J'ai voulu rendre service.
Oh, I don't know, but he is offering to serve some time for his past crimes.
Oh, je ne sais pas, mais il offre de rendre service de temps en temps, pour ses crimes passés.
I'm happy to serve you.
Je suis content de vous rendre service.
I'm making the rounds, letting folks know that I'm here to serve, ma'am.
Je fais le tour, pour laisser savoir aux gens que je suis ici pour rendre service. Oh, c'est réconfortant.
If it depended on me, I'd be happy to serve you but Mr. Haig I'exige and it is legal.
Si ça dépendait de moi, je serais ravi de vous rendre service mais M. Haig I'exige et c'est légal.
Humanity should not serve the economy; the economy should serve humanity.
C'est l'économie qui doit être au service de l'humanité et non l'inverse.
It must be used to serve society, but in a society run by men of a superior intelligence!
Oui, être utile à une société menée par des hommes d'une intelligence supérieure !
It is an honor to serve you.
Honorés de vous être utiles.
You said you wanted to serve.
Tu as dit que tu voulais être utile.
He'd be more than willing to serve.
Il serait ravi d'être utile.
Then I am happy to serve.
Alors, je suis heureux d'être utile.
This document will serve as a basis for further discussions and considerations by the Board.
Il devrait alimenter les délibérations et les réflexions futures de la Commission.>>.
Such a rule would serve to provide an incentive to States to actively recharge their aquifers.
Ce faisant, on inciterait les États à alimenter activement leurs aquifères.
It simply aims at serving as food for thought.
Il a pour seule ambition d'alimenter la réflexion.
Noticeable improvements have also been made to the quality and range of food served.
En outre, la qualité et la variété de l'alimentation des condamnés ont été considérablement améliorées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test