Übersetzung für "provoke a war" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
"Whoever provokes civil war by arming the people, or by inciting them to take arms against each other, shall be punished with death."
"Quiconque provoque la guerre civile en armant le peuple ou en incitant les gens à s'armer les uns contre les autres est passible de la peine de mort."
Although the Khmer Rouge had acted against the Royal Government, provoking civil war and clashes between armies, the Royal Government has never declared a state of emergency.
Malgré les attaques des Khmers rouges, qui ont provoqué une guerre civile et des affrontements armés, le Gouvernement royal n'a jamais proclamé l'état d'urgence.
Provoking a war against the State;
Provoquer une guerre contre l'État
33. It is noteworthy that paragraph 203 of the Penal Code prescribes penalties for anyone who commits an act designed to provoke civil war, disrupt national unity or discriminate among citizens of the Jamahiriya.
33. Il convient de noter que l'article 203 du Code pénal punit quiconque commet un acte destiné à provoquer la guerre civile, à saper l'unité nationale ou à opérer des discriminations parmi les citoyens de la Jamahiriya.
94. Ms. Shanidze (Georgia) said that the Russian Federation groundlessly and, at times, shamelessly blamed Georgia for provoking the war and killing civilians.
Mme Shanidze (Géorgie) répond que la Fédération de Russie blâme sans fondement, et parfois de façon éhontée, la Géorgie d'avoir provoqué la guerre et tué des civils.
"Commits an act designed to provoke civil war, disrupt national unity or discriminate among citizens of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya."
<<Commet un acte destiné à provoquer la guerre civile, à saper l'unité nationale ou à instaurer une discrimination entre les citoyens de la Jamahiriya.>>.
In a statement issued on 30 October, six Mogadishu faction leaders accused Mr. Hassan of taking steps that could provoke catastrophic war.
Dans une déclaration publiée le 30 octobre, six chefs de faction de Mogadishu ont accusé M. Hassan d'agissements susceptibles de << provoquer une guerre catastrophique >>.
We have no wish to get into a slanging match on this subject, but Israel makes no secret of its hostile intentions towards my country and is forever trying to provoke a war against my country.
Nous ne souhaitons pas de joute verbale à ce sujet, mais Israël ne fait pas mystère de ses intentions hostiles à l'égard de mon pays, et essaie, depuis toujours, de provoquer une guerre avec nous.
Access to smaller types of weapons and explosives increased fear and instability and provoked civil war and armed clashes between countries; they were also used by the mafia and organized criminal groups.
L'accès à des armes de petit calibre et à des explosifs accroît la peur et l'instabilité, provoque des guerres civiles et des affrontements armés entre pays; ce sont aussi ces armes qu'utilisent la mafia et les groupes criminels organisés.
War destroys the lives of innocent people, teaches how to kill, throws into upheaval even the lives of those who do the killing and leaves behind a trail of resentment and hatred, thus making it all the more difficult to find a just solution to the very problems which provoked the war.
La guerre détruit les vies innocentes, enseigne à tuer, bouleverse même la vie de ceux qui commettent les tueries et laisse derrière elle une traînée de ressentiment et de haine, rendant ainsi encore plus difficile de trouver une solution juste aux problèmes qui ont provoqué la guerre.
If you want to go against my wish and provoke a war you will not be tolerated.
aller contre mon souhait et provoquer une guerre.. Vous ne serez pas tolérés.
Did it ever occur to you that the admiralty may have set you up to provoke a war they wanted ?
N'avez-vous jamais pensé que l'amirauté vous a piégé pour provoquer une guerre qu'ils souhaitaient.
Unmask everyone, provoke fear, paranoia, provoke a war.
Démasquer tout le monde, provoquer la peur, paranoïa, provoquer une guerre.
He was poisoned by the same conspirator who was behind the shooting of the Crown Prince of Japan, the same conspirator who, even now, is plotting to provoke a war against Japan.
Il a été empoisonné par le même conspirateur qui avait fomenté l'attentat contre le prince héritier du Japon, celui-là-même qui, en ce moment, complote pour provoquer une guerre contre le Japon.
I'm not going to let you provoke a war, Alaya.
Je ne laisserez pas provoquer une guerre, Alaya.
Has your crew suddenly become interested in provoking a war?
Cherche-t-il à provoquer une guerre? Ce n'est pas la mission de Starfleet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test