Übersetzung für "perfect balance" auf französisch
Perfect balance
Übersetzungsbeispiele
It is not an easy task to try to reach a perfect balance of interests on issues as important as disarmament and security and on ways and means to achieve them.
Il n'est pas aisé de tenter d'obtenir un équilibre parfait entre les intérêts de chacun autour de questions aussi fondamentales que le désarmement et la sécurité et sur les moyens d'y parvenir.
On the subject of harm reduction, I suppose it is not only in Georgia that the Government tries -- through dialogue and open-mindedness -- to find the perfect balance between respect for human rights and freedoms of each individual on the one hand, and, on the other, public responsibility for curbing infection, promoting a healthy lifestyle and ensuring safety on the streets.
S'agissant de la réduction des risques, je suppose que ce n'est pas seulement en Géorgie que le Gouvernement essaie, par le dialogue et l'ouverture d'esprit, de trouver l'équilibre parfait entre, d'une part, le respect des droits de l'homme et des libertés de chaque individu et, d'autre part, la responsabilité du secteur public de freiner la contamination, en encourageant un style de vie sain et en garantissant la sécurité dans les rues.
That candidacy, which fully meets all of the requirements for professionalism and high moral character, also contributes to striking a perfect balance at the Court in line with the provisions of articles 2 and 9 of the Statute, regarding the world's main forms of civilization and the practice legal systems, as well as the practice of equitable geographic rotation.
Cette candidature avantageuse pour tous a le mérite de satisfaire rigoureusement et pleinement aux conditions de compétence et de moralité du postulant, ainsi qu'à l'équilibre parfait de représentation des grandes formes de civilisation, des principaux systèmes juridiques - je renvoie aux articles 2 et 9 du Statut de la Cour - et de la pratique de rotation géographique équitable.
The Special Rapporteur would like to stress that he has much appreciated the perfect balance the Turkish Government has struck between assistance and discretion in receiving the mission.
Le Rapporteur spécial souhaite souligner qu'il a grandement apprécié l'équilibre parfait auquel le Gouvernement turc est parvenu entre assistance et discrétion dans l'accueil de la mission.
Let me say that it is not an easy task to try to maintain the perfect balance of deferring interests on issues, which go to the core of the security concepts.
Disons que ce n'est pas une tâche facile que d'essayer de maintenir un équilibre parfait dans le report de questions qui sont au coe ur des notions de sécurité.
8. Ms. Keller said that the Rapporteur had struck the perfect balance between the two effects a general comment should produce: scientific analysis coupled with more political and diplomatic relevance.
8. Mme Keller dit que le Rapporteur a su trouver un équilibre parfait entre les deux effets que doit produire une Observation générale du Comité: d'une part, une incidence scientifique, et, d'autre part, une incidence plus politique et diplomatique.
- Right? I think I struck the perfect balance, too.
En plus, je pense que j'ai trouvé l'équilibre parfait.
It's the perfect balance between ashtanga and hatha.
C'est l'équilibre parfait entre l'ashtânga et le hatha.
This strikes the perfect balance between the two.
Le tableau atteint l'équilibre parfait entre les deux.
With Plum, I've finally found the perfect balance.
Elle m'a épuisé ! Avec Prune, ça s'équilibre parfaitement.
Right here is perfect balance.
Ici, équilibre parfait.
Constant tossing and turning looking for that perfect balance.
Constant et tournant A la recherche De l'équilibre parfait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test