Übersetzungsbeispiele
Do you realize you're a nerd sometimes?
Tu te rends compte que tu es un ballot parfois ?
You've got dry socks on nerd?
Vous avez des chaussettes sèches sur ballot?
He's a nerd from a movie.
C'est le ballot d'un film.
Sorry, we're at nerd capacity.
Désolé, c'est plein de ballots.
A geek, a nerd, a dweeb.
Un geek, un ballot, un nul.
What the hell is nerd boy doing here?
Que diable ce ballot fait-il ici ?
Nerd's right.
Le droit de ballot.
They're just book nerds.
Ce sont juste des ballots de livres.
And, uh, as you might expect, he's a nerd's nerd.
Et, euh, comme vous vous en doutez, il est le ballot d'un nerd.
I always hated nerds back in school.
J'ai toujours détesté les ballots du temps de mon école.