Übersetzung für "level of nutrition" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Under Article 47 of the Constitution pertaining to the Directive Principles of State Policy, the State has a duty to raise the level of nutrition and improve public health.
En vertu de l'article 47 de la Constitution relatif aux principes directeurs de la politique de l'État, ce dernier a le devoir d'élever le niveau de nutrition et d'améliorer la santé publique.
In the health sector, projects funded by the World Bank were under way to improve levels of nutrition, immunization and sanitation in the rural areas.
Dans le secteur de la santé, des projets financés par la Banque mondiale sont actuellement entrepris pour améliorer les niveaux de nutrition, d'immunisation et d'hygiène en zone rurale.
Without basic social transfer schemes that foster access to education, health care and adequate levels of nutrition, countries cannot unlock their productive potential.
Sans programmes de transferts sociaux de base donnant accès à l'éducation, aux soins médicaux et à un niveau de nutrition adéquat, les pays ne peuvent pas libérer leur potentiel de productivité.
(c) raising the level of nutrition and standards of living of people.
c) Elever le niveau de nutrition et les conditions de vie des populations.
The dietary structure of China's urban residents has made further improvements, with a noticeable rise in levels of nutrition.
Le régime alimentaire des citadins s'est encore amélioré si bien que les niveaux de nutrition ont sensiblement augmenté.
228. Morocco is supporting the agricultural and fishery sectors in order to provide the people with a suitable level of nutrition.
228. En effet, le Maroc soutient les secteurs agricole et des pêches afin d'assurer aux citoyens un niveau de nutrition convenable.
* Raising the levels of nutrition and standards of living of the population
* Elévation des niveaux de nutrition et des niveaux de vie de la population
FAO's mandate is to raise levels of nutrition, improve agricultural productivity, better the lives of rural populations and contribute to the growth of the world economy.
Le mandat de la FAO consiste à améliorer les niveaux de nutrition, la productivité agricole et la qualité de vie des populations rurales ainsi qu'à contribuer à l'essor de l'économie mondiale.
23. Ensuring adequate levels of nutrition remains a major challenge, and many rural communities are facing a serious food crisis.
Il continue d'être difficile d'assurer un niveau de nutrition adéquat, et de nombreuses collectivités rurales sont en proie à une grave crise alimentaire.
We are working hard to reduce infant and maternal mortality, to improve levels of nutrition and to provide assistance to those who most urgently need it.
Nous oeuvrons sans relâche à la réduction de la mortalité infantile et maternelle, à l'amélioration des niveaux de nutrition et à la fourniture d'aide à ceux qui en ont un besoin urgent.
Although the estate population, as a whole, has been poor, subsidies and government welfare expenditure have helped to sustain reasonable levels of nutrition and health standards.
La population des plantations, considérée dans son ensemble, était certes pauvre, mais les subventions et la politique d'aide sociale ont contribué à maintenir des niveaux raisonnables de nutrition et de santé.
Raising the level of nutrition and improving public health are also counted among the State's primary duties.
Les mesures relevant le niveau de la nutrition et de la santé publique figurent aussi parmi les obligations premières de l'État.
Without schemes that ensure access to health care, adequate levels of nutrition and social stability, a country cannot unlock its full human, economic and productive potential.
Faute de système permettant d'assurer l'accès aux soins de santé et à des niveaux suffisants de nutrition et de stabilité sociale, un pays ne peut pas exploiter pleinement son potentiel humain, économique et productif.
Studies had shown that when women were accorded responsibility for channelling food aid, an improvement in the general level of nutrition was observed.
Des études avaient montré que lorsqu'on passait par les femmes pour acheminer l'aide alimentaire, le niveau général de nutrition s'élevait.
Proportion of population below minimum level of nutrition
Proportion de la population sous le niveau minimum de nutrition
Moreover, the additional target of universal education for all children by 2015 presupposed sufficient levels of nutrition to enable children to benefit from schooling.
L'objectif complémentaire de l'enseignement universel pour tous les enfants à l'horizon 2015 suppose en outre au préalable un niveau suffisant de nutrition pour que les enfants puissent bénéficier de la scolarisation.
Establishment of a High Level National Nutrition Steering Committee led by the Government with representatives from ministries, Development Partners and Civil Society Organizations.
:: Créer un Comité d'orientation nationale de haut niveau sur la nutrition, dirigé par le Gouvernement avec l'aide de représentants des ministères, des partenaires de développement et des organisations de la société civile;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test