Übersetzung für "have broken" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
You and your friends have broken the system.
Vous et vos amis ont cassé le système.
You say it is the other that have broken.
Vous dites que c'est les autres qui l'ont cassée.
They have broken It deliberately.
Ils l'ont cassé volontairement.
They tortured me. They must have broken a rib.
Ils m'ont cassé une côte.
The TRPs have broken ground on a state-of-the-art compound in New Mexico.
Les TRP ont cassé le sol. A la pointe de l'art composé dans le Nouveau Mexique
Both women have broken up with me.
Les deux ont rompu avec moi.
We have to warn the T'Lani that the Kelleruns have broken the treaty.
Nous devons avertir les T'Lanis que les Kelleruns ont rompu le traité.
Reynald, with the Templars, have broken the king's pledge of peace.
Reynald et ses Templiers ont rompu la promesse de paix de leur roi.
The Romans have broken their word.
Les Romains ont rompu leur promesse.
- Dominic and Alice have broken up.
- Dominic et Alice ont rompu.
Following these attacks, Orion 7 and Proxima 3... have broken away from the Earth Alliance and declared independence.
Après ces attaques, Orion 7 et Proxima 3... ont rompu l'Alliance Terrestre et déclaré l'indépendance.
- Mildrith, the Danes have broken the truce.
- Mildrith, les Danois ont rompu la trêve.
Look how many men have broken up with you, and you're fine.
Regarde tous les hommes qui ont rompu avec toi. Et tu t'en sors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test