Übersetzung für "distinction made" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
64. Still other representatives considered the distinction made in article 5 to be arbitrary and inadequate.
64. D'autres représentants encore ont estimé que la distinction faite à l'article 5 était arbitraire et inadéquate.
The Board was also informed about the distinction made in the use of resources between the regular budget and the Voluntary Fund.
Il a également été informé de la distinction faite dans l'affectation des ressources entre celles du budget ordinaire et celles du Fonds.
The Committee also notes the distinction made between expected accomplishments and outputs in paragraph 35 of the report.
Le Comité prend également note de la distinction faite entre les réalisations escomptées et les produits, au paragraphe 35 du rapport du Secrétaire général.
She asked the delegation to explain further the distinction made between migrant women and refugees in that connection.
Elle demande à la délégation de préciser davantage à cet égard les distinctions faites entre femmes réfugiées et femmes migrantes.
He was therefore opposed to the distinction made between inventory and other property in proposed new recommendation 194.
Il était donc contre la distinction faite entre les stocks et les autres biens dans la nouvelle recommandation 194 proposée.
In this regard, we affirmatively note the distinction made in the report between the concepts of human security and the responsibility to protect.
À cet égard, nous souscrivons à la distinction faite dans le rapport entre les concepts de sécurité humaine et de responsabilité de protéger.
Further clarity on distinction made for G1/G2/G3 in Annex I of UNFC-2009
Une plus grande clarté est nécessaire concernant la distinction faite pour les catégories G1/G2/G3 dans l'annexe I de la CCNU-2009
Lastly, he would like clarification of the distinction made in paragraph 47 between social class and social status.
Enfin, il demande des précisions sur la distinction faite au paragraphe 47 entre les termes <<classe>> et <<statut>> social.
He was puzzled by the distinction made in those tables between the unemployed and the inactive population.
M. Yutzis s'étonne de la distinction faite dans ces tableaux entre chômeurs et inactifs.
63. Other representatives viewed the distinction made in article 5 with scepticism.
63. D'autres représentants ont accueilli avec scepticisme la distinction faite à l'article 5.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test