Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
- traverser
- croix
- franchir
- croiser
- barrer
- sillonner
- biffer
- fâché
- signe
- métisser
- métis
- brouiller
- crise
- global
Verb
To give priority to new railway crossings over the Alps and to expand the current road crossings.
d) Accorder la priorité aux nouvelles traversées transalpines ferroviaires et à l'extension des traversées routières existantes.
Obligating the driver to enable pedestrians who are about to cross but not yet in the crosswalk, to cross;
d) Obliger le conducteur à laisser traverser les piétons qui sont sur le point de traverser mais qui ne se sont pas encore engagés sur le passage pour piétons;
"About the nighttime crossings... "desert crossings filled with ghosts.
De ces traversées nocturnes, ces traversées du désert.
Substantiv
The Korea Red Cross Society actively engages itself in cooperation with International Committee of Red Cross, International Federation of Red Cross and Red Crescent and national Red Cross organizations of several countries.
Elle procède vivement à des échanges et à une collaboration avec le Comité international de la Croix-Rouge, la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et les Sociétés de la Croix-Rouge d'autres pays.
The Croatian Red Cross, the Yugoslav Red Cross and the Serbian Red Cross were designated as permanent advisers.
La Croix-Rouge croate, la Croix-Rouge yougoslave et la Croix-Rouge serbe ont été désignées comme conseillers permanents.
Verb
6. he has crossed or has attempted to cross the border contrary to the laws;
6) S'il a franchi ou essayé de franchir la frontière illégalement;
- He/she has crossed or attempts to cross the State border illegally;
- Il a franchi ou tenté de franchir la frontière de l'État illégalement;
6. If the alien has clandestinely crossed, or attempted to clandestinely cross, the State border;
6. S'il a franchi ou tenté de franchir clandestinement la frontière;
(f) He has crossed or has attempted to cross the border contrary to the law;
f) S'il a franchi ou a essayé de franchir la frontière illégalement;
You crossed a line I wasn't willing to cross.
Tu as franchi une ligne que je ne voulais pas franchir.
Verb
Left, body, backhand, uppercut, cross, cross, left, right!
Gauche, corps, revers, uppercut, croisé, croisé, gauche, droite !
Verb
Verb
Thus, the Coordination of women's NGOs in Guinea (with the support of UNICEF) has already criss-crossed the four natural regions of the country and the capital Conakry to carry out a broad dissemination of the Convention.
Ainsi, la Coordination des ONG féminines de Guinée (avec l'appui de l'UNICEF) a déjà sillonné les quatre Régions Naturelles du pays et la capitale Conakry pour une large diffusion de la Convention.
Eventually you're going to have to stop criss-crossing the highways.
En fin de compte, tu devras arrêter de sillonner les autoroutes.
Today I climbed over every crossing, I rummaged over every gorge.
Toute la journée à fouiller cette gorge, à sillonner les cols.
Any civilisation without faster-than-light technology would resort to this to cross the vast distances between stars.
Toute civilisation sans technologie plus rapide que la lumière y aurait recours pour sillonner l'espace.
I will go as far as you are with me, the shadow of the crossing is gone... and behind me a flame,
J'irai jusqu'à vous avec moi. L'ombre du passage est passée... et dans mon sillon, une flamme.
Verb
So I had to take the marker and cross out 7 980... and put in 7-- I mean, 8000.
Donc je dois prendre le marqueur et biffer 7 980... et mettre 7-- je veux dire, 8 000.
Adjektiv
Substantiv
Verb
Sniff that cross-mounted pussy down by the river.
La bonne odeur des chattes métisses près de la rivière.
Adjektiv
Verb
After criss-crossing their tracks to add confusion and gain time, they went to El Viento.
Apres avoir brouillé les pistes pour ajouter à la confusion et gagner du temps, ils iront à El Viento.
Substantiv
The crisis still remains a cross-cutting challenge to the six chapeaux of the financing for development process.
La crise reste un défi commun aux six chapeaux du processus de financement du développement.
Addressing regional crises such as cross-border crimes required coordinated efforts.
Faire face à des crises régionales comme la criminalité transfrontalière exige des efforts coordonnés.
There is therefore an urgent need to address climate change as a cross-cutting and persistent crisis.
Il est donc urgent de lutter contre les changements climatiques, qui sont à l'origine d'une crise transversale et persistante.
Right, well, the truth is, Doctor - now, don't get cross, don't overreact - the truth is:
La vérité... Mais surtout, pas de crise, pas de violence !
Now, under "heart attacks," you crossed out "3" and wrote "0."
Sous "crises cardiaques", vous avez biffé "trois" et écrit "zéro".
Adjektiv
The aggregate figure masks cross-country variations.
Les données globales masquent des écarts entre pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test