Übersetzung für "agreement" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
a = port agreement; b = transit agreement; c = road transport agreement; d = rail transport agreement.
a = accord portuaire; b = accord de transit; c = accord sur le transport routier; d = accord sur le transports ferroviaires.
Agreement on the clarification of the Akosombo Agreement
Accord précisant les dispositions de l'Accord d'Akosombo
(b) Headquarters Agreement, Privileges and Immunities Agreement and Relationship Agreements:
b) Accord de siège, Accord sur les privilèges et immunités et Accord sur les relations avec l'ONU et avec d'autres organisations
Agreement on guilt or agreement on sentence is the basis for the procedural agreement.
L'accord sur la culpabilité ou l'accord sur la sentence constituent la base de l'accord de procédure.
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade-Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection; Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
c) Les nouveaux accords conclus durant le cycle d'Uruguay (accord sur les sauvegardes, accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce, accord sur l'inspection avant expédition, accord sur les règles d'origine, accord sur l'agriculture et accord sur les textiles et les vêtements).
- identification and evaluation of the impact on individual countries of implementing specific WTO Agreements such as the Agreement on Agriculture, Agreement on Textiles and Clothing, Agreement on Anti-Dumping, Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, Agreement on TRIMs, etc.;
- détermination et évaluation de l'incidence sur chaque pays de l'application des différents accords de l'OMC, tels que l'Accord sur l'agriculture, l'Accord sur les textiles et les vêtements, l'Accord sur les mesures antidumping, l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires et l'Accord sur les MIC;
Substantiv
The agreement must be made between at least two persons; an agreement with oneself is not possible.
Cette entente doit être conclue entre au moins deux personnes; une entente avec soi-même n'est pas possible.
The Agreement will be replaced in 1996 by the CanadaNew Brunswick Agreement on Regional Economic Development.
L'entente sera remplacée en 1996 par l'entente CanadaNouveauBrunswick sur le développement économique régional.
This framework includes provision to negotiate selfgovernment agreements to be completed along with the land claim agreements.
Ce texte inclut des dispositions permettant de négocier parallèlement à ces ententes des ententes d'autonomie gouvernementale.
Substantiv
Substantiv
Agreement for the effective inclusion of women in politics
Pacte pour une participation effective des femmes à la politique
Cause we had an agreement here, a verbal agreement.
Parce que là on a conclu un pacte, un pacte verbal.
Substantiv
Chapter 1.10 - Agreement of classification societies
Chapitre 1.10 - Agrément des sociétes de classification
They have the right to open an office, subject to the agreement of the Ministry of Information;
iii) Ils ont le droit d'ouvrir un bureau, moyennant l'agrément du Ministère de l'information;
He took it that there was general agreement on that proposal.
Il croit comprendre que cette proposition rencontre l’agrément de tous.
This transfer of responsibility requires the agreement of all members of the Authority.
Ce transfert de responsabilité exigera l'agrément de tous les membres de l'Autorité.
Other systems focus on technology, process or agreement.
D'autres systèmes utilisent la technologie, la procédure ou l'agrément.
The agreement of the Government will be sought at each additional step.
Chaque nouvelle mesure devra avoir l'agrément du Gouvernement.
41. The Joint Meeting is invited to decide whether the use of packagings under P099, IBC99 or LP099 requires multilateral agreement or unilateral agreement.
41. La Réunion commune est invitée à décider si l'utilisation d'emballages selon les instructions P099, IBC99 ou LP099 doit être soumise à un agrément multilatéral ou un agrément unilatéral.
This statement is contradicted by the commercial agreement which the Group has in its possession.
L'agrément commercial que le Groupe a en sa possession contredit cette déclaration;
Cancellation of Agreement and Withdrawal of Certificates and Marks of Conformity
3.15 Annulation des agréments et retrait des certificats et marques de conformité
With the agreement yesterday of the five permanent Security Council members, the coalition the US has mustered against Iraqi president Saddam Hussein has crossed a crucial threshold, authorising the use of military force.
Avec l'agrément des cinq membres permanents du Conseil de sécurité, la coalition levée par les Etats-Unis contre le président Saddam Hussein a franchi un palier en autorisant l'usage de la force militaire.
I guess a lot of the union agreements-- police, fire, teachers-- they're all coming up next year.
Je suppose que beaucoup des membres de l'union d'agrément : la police, les pompiers, les enseignants... viennent l'année prochaine.
And I have miss Barrett's lease agreement dated June 24th for her business, called "The Pakery,"
J'ai l'agrément de Miss Barrett daté du 24 juin pour son affaire nommée "The Pakery"
Substantiv
The present Special Agreement shall be subject to ratification.
Le présent compromis est soumis à ratification.
Julie and Jenny were going to have to come to an agreement.
Julie et Jenny allaient trouver un compromis.
That is the purpose of strong negotiation to ensure there is agreement.
Il faudra trouver un compromis.
Sir, could we have a clerk to draw up an agreement?
Maitre, nous preteriez-vous un clerc pour rediger un compromis ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test