Übersetzung für "actively involve" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The review process shall actively involve the State party under review.
Le processus d'examen implique activement l'État partie examiné.
7.3 Women in Guyana continue to be actively involved in NGOs.
7.3 Au Guyana, les femmes continuent de s'impliquer activement dans les ONG.
The United Nations should be actively involved in that process.
L'Organisation des Nations Unies devrait s'impliquer activement dans ce processus.
(c) To be actively involved in the national reconciliation process;
c) S'impliquer activement dans le processus de réconciliation nationale;
The review process shall actively involve the State under review.
Le processus d'examen implique activement l'État examiné.
And now the police are actively involved.
Et maintenant la police est impliquée activement.
The Committee remained actively involved in those discussions.
Le Comité participe activement à ce débat.
Both children and parents were actively involved in the dialogue.
Enfants et parents ont participé activement au dialogue.
Italy is actively involved in five of those six missions.
L'Italie participe activement à cinq de ces six missions.
352. Sweden was actively involved in the process.
352. La Suède a participé activement à ce processus.
UNHCR had been actively involved in these discussions.
Le HCR a participé activement à ces débats.
Actively involved in the reform of the Penal Code.
A participé activement à la réforme du code pénal.
UNIDO is actively involved in this process in about a dozen countries.
L'ONUDI participe activement à ce processus dans une douzaine de pays.
Women were actively involved in these programmes.
Les femmes ont participé activement à ces programmes.
UNIDO has been actively involved in the preparation of this document.
L'ONUDI a participé activement à l'établissement de ce document.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test