Übersetzung für "actions based" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Actions based on Charter reinstated.
Rétablissement des actions basées sur la Charte;
The current resource mobilization strategy should be periodically updated and refined to take into account new information and shifts or changes in priority waste streams and other actions based on the decisions of the Conference of the Parties at its eighth meeting.
L'actuelle stratégie de mobilisation des ressources devrait être mise à jour et affinée régulièrement pour prendre en compte les nouvelles informations et renversements ou changement en matière de priorités dans les flux de déchets et autres actions basées sur les décisions de la Conférence des Parties à sa huitième réunion.
In addressing those crises, he demonstrated not only humanism, but also determined action based on good judgement.
Pour faire face à ces crises, il a fait montre non seulement d'humanisme, mais également d'une fermeté d'action fondée sur le bon sens.
11. Finally, I would like to draw attention to our success in developing new methods of action based on cooperative partnerships.
Enfin, je souhaite appeler l'attention sur le fait que nous avons réussi à définir de nouveaux moyens d'action fondés sur des partenariats concertés.
This consensus was crowned by a general Declaration and a Programme of Action based on the implementation of 10 commitments.
Ce consensus a été couronné par une Déclaration générale et un Programme d'action fondé sur la mise en oeuvre de 10 engagements.
The Committee further regrets the absence in the State party of programmes and plans of action based on the Beijing Platform for Action.
Le Comité regrette également l'absence dans l'État partie de programmes et de plans d'action fondés sur le Programme d'action de Beijing.
Likewise, it is necessary to move away from the approach of actions based on the emergency (on-the-spot interventions), so that we can move towards a true cultural change.
De même, il convient dorénavant d'abandonner l'approche privilégiant les actions fondées sur l'urgence (interventions sur le terrain) et de passer à un véritable changement culturel.
These actions, based on partnership, are being conducted in a bilateral and multilateral framework.
Ces actions, fondées sur le partenariat, sont menées dans un cadre bilatéral et multilatéral.
Guidelines for action based on General Assembly resolutions and past practice
Principes directeurs pour une action fondée sur les résolutions et la pratique de l’Assemblée générale
Making decisions and taking action based on factual analysis, balanced with experience and intuition.
Prises de décisions et actions fondées sur une analyse factuelle, équilibrée par l'expérience et l'intuition.
With regard to the abrogation of the Ceasefire Agreement, it had proved positive in allowing for action based on discussion with moderate Tamils.
S'agissant de la suspension de l'accord de cessezlefeu, cette mesure avait eu pour avantage de permettre une action fondée sur le dialogue avec les Tamouls modérés.
15. The report demonstrated that, rather than a specific programme, the cross-mandate approach is a framework for action based on four central notions.
15. Le rapport a démontré que, plutôt qu'un programme spécifique, l'approche recoupant plusieurs mandats est un cadre d'action fondé sur quatre notions centrales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test