Übersetzung für "young maids" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
‘A couple, who have been with them for twenty or thirty years, plus two fairly young maids.’
»Ein Ehepaar, das schon seit zwanzig oder dreißig Jahren bei ihnen ist, und zwei ziemlich junge Dienstmädchen
On the way, they passed three bodies, recognizing one as that of a young maid who served tea so nicely at the Cranes’ afternoon gatherings.
Unterwegs kamen sie an drei Leichen vorbei, eine davon war das junge Dienstmädchen, das bei den Cranes immer so freundlich den Tee serviert hatte.
He was convinced that, apart from his passion for billiards, Omer had brief, opportunistic affairs with young maids and female workers in the neighbourhood.
Er war überzeugt, dass Omer außer seiner Leidenschaft für das Billardspiel kurze und zynische Abenteuer mit den jungen Dienstmädchen und Arbeiterinnen des Viertels gehabt hatte.
Constance, like every other journalist, was desperate to get an interview with the young maid who had found the wife in the bedroom, alerted the police and who had been the star of the trial that he walked away from.
Wie jeder andere Journalist brannte auch sie darauf, ein Interview mit dem jungen Dienstmädchen zu bekommen, das die tote Ehefrau im Schlafzimmer gefunden und die Polizei verständigt hatte.
He had instructed his equerry, Baron Geusau, to take lodgings where he held what seem to have been elegant orgies in which he shared Josephine Morel and a young maid he had seduced in Baron Gaertner’s house with a new-found friend, the Hereditary Prince of Hesse-Darmstadt.
Er hatte seinen Kammerherrn, Baron Geusau, instruiert, ihm eine Wohnung zu beschaffen, in der er offenbar anläßlich eleganter Orgien Joséphine Morel und ein junges Dienstmädchen, das er im Hause des Barons Gärtner verführt hatte, mit seinem neuen Freund, dem Erbprinzen von Hessen-Darmstadt, teilte.
OLD MAN AND YOUNG MAID,
Alter Mann und junges Mädchen
'I remember there was a young maid who'd decided to be my personal bed-servant.
Ich erinnere mich an ein junges Mädchen, das sich entschlossen hatte, meine persönliche Bettdienerin zu werden.
The young maid was Amelia’s own servant, and not part of the Crewel household.
Das junge Mädchen war Amelias persönliche Zofe und gehörte nicht zum Haushalt der Burg Crewel.
A young maid ran out to hold a green parasol to shade the girl.
Ein junges Mädchen lief mit einem grünen Sonnenschirm herbei, um die Dame zu beschatten.
      "In every sword a flaw," answers Atli; "but what has an old man to do with young maids and their beauty?" and he sighed.
»Jedes Schwert hat einen Makel«, gab Atli zurück, »aber was hat ein alter Mann mit jungen Mädchen und ihrer Schönheit zu tun?« Und er seufzte.
Many had resented her high-handed approach, questioning why a young maid with no experience of life felt bold enough to instruct her elders.
Viele hatten eine solche Einmischung unverschämt gefunden und sich gefragt, wie ein junges Mädchen ohne Lebenserfahrung sich erdreisten konnte, Ältere unterweisen zu wollen.
Purportedly she ended her life as a septa in the Starry Sept, where she set down this story of her life to warn other young maids not to do as she had done.
Angeblich beendete sie ihr Leben als Septa in der Sternensepte, wo sie die Geschichte ihres Lebens niederschrieb, um andere junge Mädchen davor zu warnen, den gleichen Weg einzuschlagen.
We have the Vestler business in London, God knows what the truth behind that is; I have a young maid, daughter of Basil the blacksmith, who wants to marry a young man but there are rumours that they are related by blood.
In London haben wir die Geschichte mit der Witwe Vestler, Gott allein weiß, was wirklich dahintersteckt Ich habe ein junges Mädchen in der Gemeinde, die Tochter von Basil, dem Schmied, die einen jungen Mann heiraten will, doch es geht das Gerücht, daß sie blutsverwandt sind.
And as she sat thus, it came into her mind that marriage is not the end of a young maid's life--that old husbands have been known to die, and that she might rule this Atli and his earldom and become a rich and honoured woman, setting her sails in such fashion that when the wind turned it would fill them.
Und als sie so dasaß, kam ihr in den Sinn, daß die Ehe für ein junges Mädchen nicht das Ende des Lebens war – daß alte Ehemänner auch einmal sterben würden und daß sie Atli und seine Grafschaft beherrschen und eine reiche und angesehene Frau werden konnte, wenn sie die Segel so setzte, daß der Wind sie füllte, wenn er aufkam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test