Übersetzung für "torn in pieces" auf deutsch
Torn in pieces
Übersetzungsbeispiele
“They will be torn to pieces.”
»Sie werden in Stücke gerissen werden.«
If I’m not torn to pieces.
Wenn ich nicht in Stücke gerissen werde.
They’d been torn to pieces.
Man hatte sie in Stücke gerissen.
Torn to pieces, it was.’ Aud yawned rudely.
In Stücke gerissen.« Aud gähnte unhöflich.
The early evening sky was torn in pieces.
Der frühe Abendhimmel wurde in Stücke gerissen.
The madman was already dead, torn to pieces by a mob.
Der Verrückte war bereits tot, vom Mob in Stücke gerissen.
She was torn to pieces, the blue necklace around her neck.
Sie war in Stücke gerissen, die blaue Kette um ihren Hals.
I saved him from being torn to pieces by a Wolfling.
Hab ihn davor bewahrt, von einem Wölfling in Stücke gerissen zu werden.
You ain’t the Daniel of this lion’s den.” “Torn to pieces?”
In dieser Löwengrube kannst du nicht den Daniel spielen.« »In Stücke gerissen
I watched a machine’s body get torn to pieces.
Ich sah den Körper einer Maschine, der in Stücke gerissen wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test