Übersetzung für "to ground" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Verb
The girls were under the ground, but not in the ground.
Die Mädchen wären unter der Erde, aber nicht in der Erde.
It’s in the ground…”
Es ist in der Erde
What is in that ground there?
Was ist da in der Erde?
Ground it! Ground it before you do anything!
Erden! Ihr müßt es erden, bevor ihr irgendwas tut!
In the ground, with Belle.
Unter der Erde, bei Belle.
The ground exploded.
Die Erde explodierte.
“Put it on the ground.”
„Leg es auf die Erde.“
Not in ground that freezes.
Nicht in zufrierender Erde.
Trapped in the ground.
Gefangen in der Erde.
The lady in the ground.
Die Dame in der Erde.
I answer, talk to him to keep him grounded in the here and now.
Ich spreche mit ihm, um ihn im Hier und Jetzt zu verankern.
"They'll fire grapples into the ground and moor themselves.
Die schießen Klammern in den Boden und verankern sich daran.
They need something or someone to ground them in our reality.
Sie brauchen etwas oder jemanden, um sich in unserer Realität zu verankern.
Sometimes when he was holding her, he felt like he was clinging to her as if she anchored him to the ground.
Manchmal, wenn er sie in den Armen hielt, hatte er das Gefühl, sich an ihr festzuhalten, als würde sie ihn im Boden verankern.
She needed to ground herself in the world once more, and even Josh was a distraction.
Sie musste erneut Fuß fassen, sich wieder verankern in der Welt, und selbst Josh stellte eine Ablenkung von diesem Vorhaben dar.
There were no layers to the Weaver’s mind, there was no ego to control the lower functions, no animal cortex to keep the mind grounded.
Das Bewusstsein des Webers hatte keine Ebenen, da war kein Ego, um die niederen Funktionen zu überwachen, kein animaler Kortex, um den Geist zu verankern.
Therefore, in order to pin down reality as reality, we need another reality to relativize the first Yet that other reality requires a third reality to serve as its grounding.
Um unsere Wirklichkeit als wirklich zu verankern, benötigen wir eine weitere relative – eine verwandte – Wirklichkeit.
Carrying his mug, he wandered through the house, touching familiar objects as if they were talismans that would ground him safely.
Mit der Tasse in der Hand wanderte er durchs Haus und berührte vertraute Gegenstände wie Talismane, die ihn hier sicher verankern könnten.
The postmodern poststructuralists took this notion and moved in a similar but much less spiritual and much more chaotic direction: The world given to us is not a perception but an interpretation, and thus there are no foundations, spiritual or otherwise, to ground anything.
Die postmodernen Poststrukturalisten wandelten schließlich diesen Begriff in einer ähnlichen, aber weniger spirituellen und dafür chaotischeren Richtung um: Die uns gegebene Welt ist keine Wahrnehmung, sondern eine Interpretation, weshalb es keine spirituellen oder sonstigen Grundlagen gibt, in denen man irgend etwas verankern könnte.
it was time to decide how and where I was going to ground.
Aber es war Zeit, mich zu entscheiden, wo und wie ich aufsetzen wollte.
Garth's ships will be grounding at any moment.
Garths Landungsschiffe müssen jeden Augenblick aufsetzen.
“I watched you taking ground balls,” he said.
»Ich hab zugeschaut, wie du Aufsetzer trainiert hast«, sagte er.
Miro stopped the hovercar, let it settle to the ground.
Miro stoppte den Schwebewagen, ließ ihn auf dem Boden aufsetzen.
They just arrived in-system and should touch ground tomorrow.
Sie sind soeben im System angekommen und sollten morgen aufsetzen.
I just told your Exec, we'll be grounding in another five minutes.”
Ich habe Ihrer Stellvertreterin gerade mitgeteilt, daß wir in fünf Minuten aufsetzen.
When they took their daily ground balls, he tried to copy Henry’s every move.
Wenn sie ihre täglichen Aufsetzer trainierten, versuchte er jede seiner Bewegungen zu kopieren.
I struggled to move, to push myself up, but I couldn’t so much as lift my arms from the ground.
Als ich mich aufsetzen wollte, schaffte ich es noch nicht mal, die Arme zu heben.
When we set down, just keep your seats and the ground crew will get you out.
Wenn wir aufsetzen, bleibt ihr auf euren Sitzen, und die Bodenmannschaft holt euch raus.
Theoretically, Guy could even have laid down a fresh ground and painted scenery right on top of the old canvas, but Sarah didn’t think Guy would have had enough time or skill to manage that, even if he’d had all night to work on the project. Assuming for the sake of argument that Guy and his cronies had stolen Ernestina and managed to get her out of the house right under Mrs.
Theoretisch hätte Guy sogar Ernestina neu grundieren und dann übermalen können, doch Sarah glaubte nicht, daß er dazu genug Zeit und Geschick gehabt hätte, selbst wenn er Sie ganze Nacht daran gearbeitet hätte. Einmal angenommen, Guy und seine Kumpel hätten Ernestina tatsächlich gestohlen und es geschafft, sie direkt vor Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test