Übersetzung für "russia and poland" auf deutsch
Russia and poland
Übersetzungsbeispiele
It took some time to find out, as apparently birthdays in Russia and Poland are defined differently. In Holland our birthday is on the day we are born.
Es dauerte eine Weile, das Datum herauszufinden, denn anscheinend werden Geburtstage in Russland und Polen unterschiedlich definiert.
In Russia or Poland a birthday is on the person’s name date, that means there is a saint or an event after which they have been named.
In Holland ist es der Tag, an dem man geboren ist, in Russland oder Polen hingegen der Namenstag, das heißt der Tag, an dem man den Namen des Heiligen bekommen hat, nach dem man benannt ist.
The next day the camp was quieter and not so crowded, so a lot of people must have returned to Russia and Poland.
Am nächsten Tag wurde es ruhiger bei uns, es war nicht mehr so voll, eine ganze Menge Menschen mussten nach Russland und Polen zurückgekehrt sein.
Just days ago, the Jewish Workers in Russia and Poland had formed a party to promote socialism and equal rights for women.
Erst vor wenigen Tagen hatten jüdische Arbeiter in Russland und Polen eine Partei gegründet, die den Sozialismus und gleiche Rechte für Frauen forderte.
For all that Tolstoy and Dostoevsky were dear to their Russian souls, I suspect that Germany—despite Hitler—seemed to them more cultured than Russia or Poland, and France more so than Germany.
Tolstoj und Dostojewski standen ihrer russischen Seele nahe, und doch vermute ich, Deutschland erschien ihnen – trotz Hitler – kultivierter als Rußland und Polen, während Frankreich wiederum Deutschland übertraf.
Astrid objected to being relegated to the role of spectator: over the course of that year she had been on trips to Russia, Finland, Poland, Austria, Germany, and Holland, and she was soon off to Poland again.
Auch gegen diese Zuschauerrolle protestierte Astrid Lindgren, zumal sie im Lauf des Jahres 1991 auf Reisen nach Russland, Finnland, Polen, Österreich, Deutschland und den Niederlanden gewesen war und schon bald wieder nach Polen aufbrechen wollte.
In the stetl, the small ghetto towns of Russia and Poland where every girl was required to provide a dowry for her marriage, the poor girl, the orphan, was furnished a dowry by the community so that she would not be condemned to a life of spinsterhood.
Im Städtl, den kleinen Ghettostädten in Russland und Polen wo jedes Mädchen eine Mitgift in die Ehe bringen musste, wurde den armen Mädchen oder Waisen eine Mitgift von der Gemeinde gestellt, damit sie nicht zu einem Leben als alte Jungfer verurteilt würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test