Übersetzungsbeispiele
There are grave matters that require your attention." "Require… my… attention,"
Leider erfordern wichtige Ereignisse deine Aufmerksamkeit.« »Erfordern... meine...
They require doing.
Sie erfordern Taten.
Necessity requires it.
»Die Gegebenheiten erfordern es.«
The kind that require a partner.
Solche, die einen Partner erfordern.
This would require ingenuity.
Das würde Einfallsreichtum erfordern.
That would require faith.
Das würde Glauben erfordern.
it would not require much more.
Es würde nicht mehr viel erfordern.
Orders require interpretation.
Befehle erfordern Interpretation.
They require complex summonings.
Sie erfordern komplizierte Beschwörungen.
It required patience, faith...
Dies erfordere Geduld und Glaube …
Some of them require that.
Manche von ihnen benötigen das.
We not only require a solution to this, we require one now.
Wir benötigen nicht nur eine Lösung für dieses Problem, wir benötigen diese Lösung sofort.
“What would you require?”
»Was benötigen Sie?«
Require assistance.
Benötigen Unterstützung.
they continued to require it.
sie würden es auch weiterhin benötigen.
“No counsel is required.”
»Ich benötige keinen Rechtsbeistand.«
“How much do we require?”
»Wie viel benötigen wir?«
I require instructions.
Ich benötige Instruktionen.
If you require assistance—
Wenn Ihr Hilfe benötigen
Or even require a passport.
Oder um einen Pass zu benötigen.
do they require any preparation time?
bedürfen sie einer Vorbereitungszeit?
It will require great tact.
Es wird großen Takts bedürfen.
Gordon would require some finesse.
Gordon würde einiger Raffinesse bedürfen.
“This will require a period of readjustment.”
»Es wird eines gewissen Zeitraums der Gewöhnung bedürfen
It is also a thing that we can laugh about, which is something we require.
Es ist auch etwas, über das wir lachen können, und das bedürfen wir.
Sir, droids require no rest.
»Sir«, sagte er, »Droiden bedürfen keiner Ruhe.
Drac said, “The Negroes will riot and will require mass sedation.
Die Neger werden revoltieren und einer Massensedierung bedürfen.
Many millions of the Faithful are there and require liberation.
Viele Millionen Gläubige sind dort und bedürfen der Befreiung.
Do not their mystic conjurations require instrumental accompaniment?
Bedürfen ihre mystischen Beschwörungen nicht der musikalischen Begleitung?
Only the note magic seemed to require Hebrew.
Nur die Zettelmagie schien der hebräischen Sprache zu bedürfen.
“Acknowledgment is required.”
Wir verlangen Bestätigung.
That's all we require.
Das ist alles, was wir verlangen.
We require solution.
Wir verlangen eine Lösung.
I require an answer.
Ich verlange eine Antwort.
You require specificity.
Sie verlangen Genauigkeit.
‘What do you require of me?’
»Was verlangst du von mir?«
What would he require of her now?
Was würde er jetzt von ihr verlangen?
“From you, I require one thing.”
»Von dir aber verlange ich eines.«
Verb
They don’t require micromanagement, they require guidance;
Sie brauchen kein Mikromanagement, sie brauchen Führung.
And you will not require that.
»Und das da wirst du nicht brauchen
I require nothing.
Ich brauche nichts.
But then no one is required.
Aber nun brauchen wir auch keinen mehr.
That requires money.
»Dazu brauchen wir Geld.«
no warrant is required.
ich brauche keinen Haftbefehl.
Warnings are not required.
Du brauchst mich nicht zu warnen.
“That will require time.”
»Es wird Zeit brauchen
We don't require one."
Wir brauchen keinen.
“What do you require?”
»Was brauchen Sie also?«
Verb
Require him to answer.
Fordern Sie ihn auf zu antworten.
They require us to surrender.
Sie fordern uns zur Aufgabe auf.
The Amnion require possession—
Die Amnion fordern die Inbesitznahme…
"That is all I require." 'Not you, idiot!
»Das ist alles, was ich fordere.« »Nicht du, Idiot!
I do not require your belief.
Ich fordere deinen Glauben nicht.
I require medical assistance.
Ich fordere medizinischen Beistand an.
You are required to discontinue thrust.
Wir fordern Sie zur Beendigung Ihres Schubs auf.
Immediate acknowledgment is required.
Wir fordern Ihr unverzügliches Einverständnis mit der Vereinbarung.
We have told you what we require.
Wir haben mitgeteilt, was wir fordern.
“What are your requirements?”
Was sind Ihre Wünsche?
“Will you be requiring anything else?”
»Wünschen Sie sonst noch etwas?«
As you require, Guildmember.
Wie Sie wünschen, Gildenfrau.
Monsieur requires anything?
Haben Monsieur noch einen Wunsch?
Is there anything else you require?
»Hast du sonst noch einen Wunsch
but if it is ghostly services you require — ?
aber wenn du Gespensterdienste wünschst –?
“Any special requirements?”
„Irgendwelche besonderen Wünsche?“
They require further proof?
Sie wünschen weitere Beweise?
Will that be all you require, my lord?
»Haben Sie noch einen Wunsch, Mylord?«
‘Rejoining would require prior membership,’ said Dove.
»Ein Wiederanschluss würde zwingend eine frühere Mitgliedschaft voraussetzen«, sagte Dove.
I was never mad. That would require a range of emotions I never feel.
Ich war nicht sauer. Das würde ja voraussetzen, dass ich bestimmte Gefühle habe, was nicht der Fall ist.
Suicide-as-crime would require that nature recognize good and evil.
Selbstmord als Verbrechen würde voraussetzen, dass die Natur zwischen Gut und Böse unterscheidet.
‘Any attempt to tamper with the first directive would indeed require extreme pressures.’
»Jeder Versuch einer Manipulation der Ersten Direktive würde tatsächlich extremen Druck voraussetzen
»That strategy would require them to count,« I said, »which is improbable if they’re sharing two nuthatch brains.«
»Diese Strategie würde voraussetzen, dass sie zählen können«, sagte ich, »was eher unwahrscheinlich ist, wenn sie so viel Hirn haben wie zwei Kleiber.«
It was clear that the creation of this ‘global society’ would require enormous empathy between world peoples and cultures.
Es war klar, dass die Schaffung dieser »globalen Gesellschaft« eine enorme Empathie zwischen den Völkern und Kulturen der Welt voraussetzen würde.
she interrupted, “that would require for you to understand.” She sat up on the bed, swung her long legs over the edge, and stood.
»Das würde ja voraussetzen, dass du etwas begriffen hättest.« Sie setzte sich auf, schwang ihre langen Beine über den Rand des Betts und stand auf.
“How are we sure?” “Yevgeni,” Eddie said, very calmly, “you must know that deals like this require a certain basis of trust.”
»Woher wir sollen wissen?« »Jewgeni«, sagte Eddie sehr ruhig, »dir muß doch klar sein, daß solche Geschäfte eine gewisse Vertrauensbasis voraussetzen
And in any case, even to test another scientist’s data requires you to rely on a host of other things that you almost certainly haven’t tested yourself.
Im Übrigen müssten sie, um die Ergebnisse eines anderen Forschers zu testen, eine ganze Menge anderer Dinge als korrekt voraussetzen, die sie mit Sicherheit selbst nicht überprüft hätten.
Mental health and emotional continuity do not require us to stay in the same house or the same place, but they do require a sturdy structure on the inside – and that structure is built in part by what has happened on the outside.
Geistige Gesundheit und emotionale Kontinuität setzen nicht voraus, dass wir immer im selben Haus oder am selben Ort bleiben, was sie aber voraussetzen, ist eine starke innere Struktur – und diese Struktur wird teilweise durch das äußere Geschehen errichtet.
No further questions are required.
Das ist auch nicht nötig.
Only one is required.
Nur eines ist nötig.
“It wasn't required of me.
Das war nicht nötig.
No law is required.
Dazu ist kein Gesetz nötig.
Thinking was not required.
Nachdenken war nicht nötig.
It requires a wand.
Dazu ist ein Zauberstab nötig.
no name was required.
ein Name war nicht nötig.
Because it had been required.
Weil es nötig gewesen war.
A change of scenery is required.
Ein Kulissenwechsel ist nötig.
Verb
Solicitors are not required to like their clients, they merely have to represent them.
Anwälte müssen ihre Mandanten nicht mögen, sie müssen sie nur vertreten.
His elaborate studies and experiments, whatever they may have been, apparently required a heavy income for their maintenance;
Für seine umfangreichen Studien und Experimente, welcher Art sie auch immer gewesen sein mögen, brauchte er offenbar ein sehr hohes Einkommen;
He was one of those people convinced that all that is required to resolve a conflict is for both parties to get to know each other, and immediately they will start to like each other.
Er gehörte zu jenen, die glauben, Streitende müssten sich nur besser kennenlernen, dann würden sie sich sofort mögen.
He no longer met the fundamental requirement of an interviewee, which was to like yourself. “Hacelo pasar,” he told Pedro.
Andreas erfüllte die grundlegende Anforderung an einen Interviewten nicht mehr, die darin bestand, sich selbst zu mögen. «Hacelo pasar», sagte er zu Pedro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test